Home Master Index
←Prev   Psalms 111:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
זכר עשה לנפלאותיו חנון ורחום יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
zkr `SHh lnplAvtyv KHnvn vrKHvm yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
zai ortum est in tenebris lumen iustis heth clemens et misericors et iustus

King James Variants
American King James Version   
He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
King James 2000 (out of print)   
He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
Authorized (King James) Version   
He hath made his wonderful works to be remembered: the Lord is gracious and full of compassion.
New King James Version   
He has made His wonderful works to be remembered; The Lord is gracious and full of compassion.
21st Century King James Version   
He hath made His wonderful works to be remembered; the Lord is gracious and full of compassion.

Other translations
American Standard Version   
He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Aramaic Bible in Plain English   
He gave memorial to his wonders; Lord Jehovah is merciful and cherishing.
Darby Bible Translation   
He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He hath made a remembrance of his wonderful works, being a merciful and gracious Lord:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
English Standard Version Journaling Bible   
He has caused his wondrous works to be remembered; the LORD is gracious and merciful.
God's Word   
He has made his miracles unforgettable. The LORD is merciful and compassionate.
Holman Christian Standard Bible   
He has caused His wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and compassionate.
International Standard Version   
He is remembered for his awesome deeds; the LORD is gracious and compassionate.
NET Bible   
He does amazing things that will be remembered; the LORD is merciful and compassionate.
New American Standard Bible   
He has made His wonders to be remembered; The LORD is gracious and compassionate.
New International Version   
He has caused his wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
New Living Translation   
He causes us to remember his wonderful works. How gracious and merciful is our LORD!
Webster's Bible Translation   
He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
The World English Bible   
He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
EasyEnglish Bible   
The Lord causes us to remember his miracles. He is kind and he forgives people.
Young‘s Literal Translation   
A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.
New Life Version   
He has made His great works to be remembered. The Lord shows loving-favor and pity.
The Voice Bible   
His wonders are reminders that the Eternal is gracious and compassionate to all.
Living Bible   
Who can forget the wonders he performs—deeds of mercy and of grace?
New Catholic Bible   
He has won renown for his wonders; gracious and compassionate is the Lord.
Legacy Standard Bible   
And His righteousness stands forever. He has made His wondrous deeds to be remembered;
Jubilee Bible 2000   
He has made his wonderful works to be remembered; The LORD is gracious and merciful.
Christian Standard Bible   
He has caused his wondrous works to be remembered. The Lord is gracious and compassionate.
Amplified Bible © 1954   
He has made His wonderful works to be remembered; the Lord is gracious, merciful, and full of loving compassion.
New Century Version   
His miracles are unforgettable. The Lord is kind and merciful.
The Message   
Hallelujah! I give thanks to God with everything I’ve got— Wherever good people gather, and in the congregation. God’s works are so great, worth A lifetime of study—endless enjoyment! Splendor and beauty mark his craft; His generosity never gives out. His miracles are his memorial— This God of Grace, this God of Love. He gave food to those who fear him, He remembered to keep his ancient promise. He proved to his people that he could do what he said: Hand them the nations on a platter—a gift! He manufactures truth and justice; All his products are guaranteed to last— Never out-of-date, never obsolete, rust-proof. All that he makes and does is honest and true: He paid the ransom for his people, He ordered his Covenant kept forever. He’s so personal and holy, worthy of our respect. The good life begins in the fear of God— Do that and you’ll know the blessing of God. His Hallelujah lasts forever!
Evangelical Heritage Version ™   
He has set up a memorial to his wonders. Gracious and compassionate is the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He has gained renown by his wonderful deeds; the Lord is gracious and merciful.
Good News Translation®   
The Lord does not let us forget his wonderful actions; he is kind and merciful.
Wycliffe Bible   
The Lord, merciful in will, and a merciful doer, hath made a mind of his marvels; (The Lord, merciful in will, and a giver of mercy, is remembered for his marvellous deeds;)
Contemporary English Version   
The Lord God is famous for his wonderful deeds, and he is kind and merciful.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He has caused his wonderful works to be remembered; the Lord is gracious and merciful.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He has gained renown by his wonderful deeds; the Lord is gracious and merciful.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He has gained renown by his wonderful deeds; the Lord is gracious and merciful.
Common English Bible © 2011   
God is famous for his wondrous works. The Lord is full of mercy and compassion.
Amplified Bible © 2015   
He has made His wonderful acts to be remembered; The Lord is gracious and merciful and full of loving compassion.
English Standard Version Anglicised   
He has caused his wondrous works to be remembered; the Lord is gracious and merciful.
New American Bible (Revised Edition)   
He won renown for his wondrous deeds; gracious and merciful is the Lord.
New American Standard Bible   
He has caused His wonders to be remembered; The Lord is gracious and compassionate.
The Expanded Bible   
His ·miracles [wonderful acts] are ·unforgettable [remembered; well-known]. The Lord is ·kind [gracious] and ·merciful [compassionate].
Tree of Life Version   
He made His wonders memorable. Adonai is gracious and full of compassion.
Revised Standard Version   
He has caused his wonderful works to be remembered; the Lord is gracious and merciful.
New International Reader's Version   
The Lord causes his wonders to be remembered. He is kind and tender.
BRG Bible   
He hath made his wonderful works to be remembered: the Lord is gracious and full of compassion.
Complete Jewish Bible   
He has gained renown for his wonders. Adonai is merciful and compassionate.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He has gained renown by his wonderful deeds; the Lord is gracious and merciful.
Orthodox Jewish Bible   
He hath caused His nifla’ot (wonderful works) to be remembered; Hashem is channun (gracious) and rachum (compassionate).
Names of God Bible   
He has made his miracles unforgettable. Yahweh is merciful and compassionate.
Modern English Version   
He has made His wonderful works to be remembered; the Lord is gracious and full of compassion.
Easy-to-Read Version   
He does amazing things so that we will remember that the Lord is kind and merciful.
International Children’s Bible   
His miracles are unforgettable. The Lord is kind and merciful.
Lexham English Bible   
He has made his wonders to be remembered; Yahweh is gracious and compassionate.
New International Version - UK   
He has caused his wonders to be remembered; the Lord is gracious and compassionate.