Home Master Index
←Prev   Psalms 115:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לא לנו יהוה לא-לנו כי-לשמך תן כבוד--על-חסדך על-אמתך
Hebrew - Transliteration via code library   
lA lnv yhvh lA-lnv ky-lSHmk tn kbvd--`l-KHsdk `l-Amtk

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Not to us, O LORD, not to us, but to your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.
King James 2000 (out of print)   
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto your name give glory, for your mercy, and for your truth's sake.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Authorized (King James) Version   
Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.
New King James Version   
Not unto us, O Lord, not unto us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, Because of Your truth.
21st Century King James Version   
Not unto us, O Lord, not unto us, but unto Thy name give glory, for Thy mercy and for Thy truth’s sake.

Other translations
American Standard Version   
Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth's sake.
Aramaic Bible in Plain English   
Not to us, Lord Jehovah, not to us, but to your Name give honor, because of your kindness and because of your truth
Darby Bible Translation   
Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Not to us, O Lord, not to us; but to thy name give glory.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
English Standard Version Journaling Bible   
Not to us, O LORD, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness!
God's Word   
Don't give glory to us, O LORD. Don't give glory to us. Instead, give glory to your name because of your mercy and faithfulness.
Holman Christian Standard Bible   
Not to us, Yahweh, not to us, but to Your name give glory because of Your faithful love, because of Your truth.
International Standard Version   
Not to us, LORD, not to us, but to your name be given glory on account of your gracious love and faithfulness.
NET Bible   
Not to us, O LORD, not to us! But to your name bring honor, for the sake of your loyal love and faithfulness.
New American Standard Bible   
Not to us, O LORD, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
New International Version   
Not to us, LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
New Living Translation   
Not to us, O LORD, not to us, but to your name goes all the glory for your unfailing love and faithfulness.
Webster's Bible Translation   
Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
The World English Bible   
Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.
EasyEnglish Bible   
Lord, you are the one who deserves that people praise you. They should praise only you, not us! Because you love us with a faithful love, and you always do what you have promised.
Young‘s Literal Translation   
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
New Life Version   
Let honor be given to Your name and not to us, O Lord, not to us. Because You are loving and kind and faithful.
The Voice Bible   
Not for us, O Eternal One; this glory is not for us—but for Your name because of Your loyal love and truth.
Living Bible   
Glorify your name, not ours, O Lord! Cause everyone to praise your loving-kindness and your truth.
New Catholic Bible   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory because of your kindness and faithfulness.
Legacy Standard Bible   
Not to us, O Yahweh, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
Jubilee Bible 2000   
Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy and for thy truth.
Christian Standard Bible   
Not to us, Lord, not to us, but to your name give glory because of your faithful love, because of your truth.
Amplified Bible © 1954   
Not to us, O Lord, not to us but to Your name give glory, for Your mercy and loving-kindness and for the sake of Your truth and faithfulness!
New Century Version   
It does not belong to us, Lord. The glory belongs to you because of your love and loyalty.
The Message   
Not for our sake, God, no, not for our sake, but for your name’s sake, show your glory. Do it on account of your merciful love, do it on account of your faithful ways. Do it so none of the nations can say, “Where now, oh where is their God?”
Evangelical Heritage Version ™   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, because of your mercy, because of your truth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness.
Good News Translation®   
To you alone, O Lord, to you alone, and not to us, must glory be given because of your constant love and faithfulness.
Wycliffe Bible   
Lord, not to us, Lord, not to us; but give thou glory to thy name. Of thy mercy, and of thy truth; (Lord, not to us, Lord, not to us; but give thou glory to thy name. For thy love, and for the sake of thy faithfulness;)
Contemporary English Version   
We don't deserve praise! The Lord alone deserves all of the praise, because of his love and faithfulness.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, for the sake of thy steadfast love and thy faithfulness!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness.
Common English Bible © 2011   
Not to us, Lord, not to us— no, but to your own name give glory because of your loyal love and faithfulness!
Amplified Bible © 2015   
Not to us, O Lord, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth and faithfulness.
English Standard Version Anglicised   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness!
New American Bible (Revised Edition)   
Not to us, Lord, not to us but to your name give glory because of your mercy and faithfulness.
New American Standard Bible   
Not to us, Lord, not to us, But to Your name give glory, Because of Your mercy, because of Your truth.
The Expanded Bible   
·It does not belong [L Not to us, not] to us, Lord. The glory belongs to ·you [L your name] because of your ·love [loyalty] and ·loyalty [faithfulness].
Tree of Life Version   
Not to us, Adonai, not to us, but to Your Name be the glory— because of Your love and Your faithfulness.
Revised Standard Version   
Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, for the sake of thy steadfast love and thy faithfulness!
New International Reader's Version   
Lord, may glory be given to you, not to us. You are loving and faithful.
BRG Bible   
Not unto us, O Lord, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.
Complete Jewish Bible   
Not to us, Adonai, not to us, but to your name give glory, because of your grace and truth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for the sake of your steadfast love and your faithfulness.
Orthodox Jewish Bible   
Not unto us, Hashem, not unto us, but unto Thy Shem give kavod, for the sake of Thy chesed, and for Thy emes.
Names of God Bible   
Don’t give glory to us, O Yahweh. Don’t give glory to us. Instead, give glory to your name because of your mercy and faithfulness.
Modern English Version   
Not unto us, O Lord, not unto us, but unto Your name give glory, for the sake of Your mercy, and for the sake of Your truth.
Easy-to-Read Version   
Lord, you should receive the honor, not us. The honor belongs to you because of your faithful love and loyalty.
International Children’s Bible   
It does not belong to us, Lord. The praise belongs to you because of your love and loyalty.
Lexham English Bible   
Not to us, O Yahweh, not to us, but to your name give glory, because of your loyal love, because of your faithfulness.
New International Version - UK   
Not to us, Lord, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.