Home Master Index
←Prev   Psalms 115:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יסף יהוה עליכם עליכם ועל בניכם
Hebrew - Transliteration via code library   
ysp yhvh `lykm `lykm v`l bnykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vota mea Domino reddam coram omni populo eius

King James Variants
American King James Version   
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
King James 2000 (out of print)   
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The LORD shall increase you more and more, you and your children.
Authorized (King James) Version   
The Lord shall increase you more and more, you and your children.
New King James Version   
May the Lord give you increase more and more, You and your children.
21st Century King James Version   
The Lord shall increase you more and more, you and your children.

Other translations
American Standard Version   
Jehovah increase you more and more, You and your children.
Aramaic Bible in Plain English   
Lord Jehovah will add to you, to you and to your children!
Darby Bible Translation   
Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
May the Lord add blessings upon you: upon you, and upon your children.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The LORD increase you more and more, you and your children.
English Standard Version Journaling Bible   
May the LORD give you increase, you and your children!
God's Word   
May the LORD continue to bless you and your children.
Holman Christian Standard Bible   
May the LORD add to your numbers, both yours and your children's.
International Standard Version   
May the LORD add to your numbers— to you and to your descendants.
NET Bible   
May he increase your numbers, yours and your children's!
New American Standard Bible   
May the LORD give you increase, You and your children.
New International Version   
May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
New Living Translation   
May the LORD richly bless both you and your children.
Webster's Bible Translation   
The LORD will increase you more and more, you and your children.
The World English Bible   
May Yahweh increase you more and more, you and your children.
EasyEnglish Bible   
I pray that the Lord will give you many children, and your children too!
Young‘s Literal Translation   
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
New Life Version   
May the Lord make your numbers grow, both you and your children.
The Voice Bible   
May the Eternal prosper your family, growing both you and your descendants.
Living Bible   
May the Lord richly bless both you and your children.
New Catholic Bible   
May the Lord cause you to increase, both you and your children.
Legacy Standard Bible   
May Yahweh give you increase, You and your children.
Jubilee Bible 2000   
The LORD shall increase his blessing upon you more and more, upon you and your sons.
Christian Standard Bible   
May the Lord add to your numbers, both yours and your children’s.
Amplified Bible © 1954   
May the Lord give you increase more and more, you and your children.
New Century Version   
May the Lord give you success, and may he give you and your children success.
The Message   
O God, remember us and bless us, bless the families of Israel and Aaron. And let God bless all who fear God— bless the small, bless the great. Oh, let God enlarge your families— giving growth to you, growth to your children. May you be blessed by God, by God, who made heaven and earth. The heaven of heavens is for God, but he put us in charge of the earth.
Evangelical Heritage Version ™   
May the Lord add blessings to you, to you and to your children.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
May the Lord give you increase, both you and your children.
Good News Translation®   
May the Lord give you children— you and your descendants!
Wycliffe Bible   
The Lord add, either increase, on you; on you, and on your sons. (May the Lord give you increase; yea, you, and your sons and your daughters.)
Contemporary English Version   
I pray that the Lord will let your family and your descendants always grow strong.
Revised Standard Version Catholic Edition   
May the Lord give you increase, you and your children!
New Revised Standard Version Updated Edition   
May the Lord give you increase, both you and your children.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
May the Lord give you increase, both you and your children.
Common English Bible © 2011   
May the Lord add to your numbers— both you and your children.
Amplified Bible © 2015   
May the Lord give you [great] increase, You and your children.
English Standard Version Anglicised   
May the Lord give you increase, you and your children!
New American Bible (Revised Edition)   
May the Lord increase your number, yours and your descendants.
New American Standard Bible   
May the Lord increase you, You and your children.
The Expanded Bible   
May the Lord ·give you success [make you increase], and may he give you and your children ·success [increase].
Tree of Life Version   
May Adonai increase you more and more —you and your children.
Revised Standard Version   
May the Lord give you increase, you and your children!
New International Reader's Version   
May the Lord give you many children. May he give them to you and to your children after you.
BRG Bible   
The Lord shall increase you more and more, you and your children.
Complete Jewish Bible   
May Adonai increase your numbers, both yours and those of your children.
New Revised Standard Version, Anglicised   
May the Lord give you increase, both you and your children.
Orthodox Jewish Bible   
May Hashem give you increase, upon you and your banim.
Names of God Bible   
May Yahweh continue to bless you and your children.
Modern English Version   
The Lord shall increase you more and more, you and your children.
Easy-to-Read Version   
May the Lord give more and more to you and to your children.
International Children’s Bible   
May the Lord give you many children. And may he give them children also.
Lexham English Bible   
May Yahweh give you increase, you and your children.
New International Version - UK   
May the Lord cause you to flourish, both you and your children.