Home Master Index
←Prev   Psalms 115:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
השמים שמים ליהוה והארץ נתן לבני-אדם
Hebrew - Transliteration via code library   
hSHmym SHmym lyhvh vhArTS ntn lbny-Adm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
obsecro Domine quia ego servus tuus ego servus tuus filius ancillae tuae dissolvisti vincula mea

King James Variants
American King James Version   
The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth has he given to the children of men.
King James 2000 (out of print)   
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth has he given to the children of men.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
Authorized (King James) Version   
The heaven, even the heavens, are the Lord’s: but the earth hath he given to the children of men.
New King James Version   
The heaven, even the heavens, are the Lord’s; But the earth He has given to the children of men.
21st Century King James Version   
The heaven, even the heavens, are the Lord’s; but the earth hath He given to the children of men.

Other translations
American Standard Version   
The heavens are the heavens of Jehovah; But the earth hath he given to the children of men.
Aramaic Bible in Plain English   
The Heaven of Heavens is Lord Jehovah's and the Earth he has given to the children of men.
Darby Bible Translation   
The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The heaven of heaven is the Lord's: but the earth he has given to the children of men.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The heavens are the heavens of the LORD; but the earth hath he given to the children of men.
English Standard Version Journaling Bible   
The heavens are the LORD’s heavens, but the earth he has given to the children of man.
God's Word   
The highest heaven belongs to the LORD, but he has given the earth to the descendants of Adam.
Holman Christian Standard Bible   
The heavens are the LORD's, but the earth He has given to the human race.
International Standard Version   
The highest heavens belong to the LORD, but he gave the earth to human beings.
NET Bible   
The heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
New American Standard Bible   
The heavens are the heavens of the LORD, But the earth He has given to the sons of men.
New International Version   
The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
New Living Translation   
The heavens belong to the LORD, but he has given the earth to all humanity.
Webster's Bible Translation   
The heaven, even the heavens, are the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
The World English Bible   
The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
EasyEnglish Bible   
The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to us people.
Young‘s Literal Translation   
The heavens -- the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
New Life Version   
The heavens belong to the Lord. But He has given the earth to the children of men.
The Voice Bible   
The heavens above belong to the Eternal, and yet earth in all of its beauty has been given to humanity by Him.
Living Bible   
The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to all mankind.
New Catholic Bible   
The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humanity.
Legacy Standard Bible   
The heavens are the heavens of Yahweh, But the earth He has given to the sons of men.
Jubilee Bible 2000   
The heavens are the heavens of the LORD, but the earth he has given to the sons of Adam.
Christian Standard Bible   
The heavens are the Lord’s, but the earth he has given to the human race.
Amplified Bible © 1954   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth has He given to the children of men.
New Century Version   
Heaven belongs to the Lord, but he gave the earth to people.
The Message   
O God, remember us and bless us, bless the families of Israel and Aaron. And let God bless all who fear God— bless the small, bless the great. Oh, let God enlarge your families— giving growth to you, growth to your children. May you be blessed by God, by God, who made heaven and earth. The heaven of heavens is for God, but he put us in charge of the earth.
Evangelical Heritage Version ™   
The heavens are heavens for the Lord, but the earth he gave to the children of Adam.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to human beings.
Good News Translation®   
Heaven belongs to the Lord alone, but he gave the earth to us humans.
Wycliffe Bible   
Heaven of heaven is to the Lord/Heaven of heavens to the Lord; but he gave the earth to the sons of men. (Heaven and the heavens be the Lord’s; but he gave the earth to the sons and daughters of men.)
Contemporary English Version   
The Lord has kept the heavens for himself, but he has given the earth to us humans.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to the sons of men.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to human beings.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to human beings.
Common English Bible © 2011   
The highest heaven belongs to the Lord, but he gave the earth to all people.
Amplified Bible © 2015   
The heavens are the heavens of the Lord, But the earth He has given to the children of men.
English Standard Version Anglicised   
The heavens are the Lord's heavens, but the earth he has given to the children of man.
New American Bible (Revised Edition)   
The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to the children of Adam.
New American Standard Bible   
The heavens are the heavens of the Lord, But the earth He has given to the sons of mankind.
The Expanded Bible   
Heaven belongs to the Lord, but he gave the earth to people.
Tree of Life Version   
The heavens are the heavens of Adonai, but the earth He gave to the children of men.
Revised Standard Version   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to the sons of men.
New International Reader's Version   
The highest heavens belong to the Lord. But he has given the earth to human beings.
BRG Bible   
The heaven, even the heavens, are the Lord’S: but the earth hath he given to the children of men.
Complete Jewish Bible   
Heaven belongs to Adonai, but the earth he has given to humankind.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The heavens are the Lord’s heavens, but the earth he has given to human beings.
Orthodox Jewish Bible   
The heavens, even Shomayim, is Hashem’s, but HaAretz He gave to the Bnei Adam.
Names of God Bible   
The highest heaven belongs to Yahweh, but he has given the earth to the descendants of Adam.
Modern English Version   
The heavens belong to the Lord, but the earth He has given to the children of men.
Easy-to-Read Version   
Heaven belongs to the Lord, but he gave the earth to people.
International Children’s Bible   
Heaven belongs to the Lord. But he gave the earth to people.
Lexham English Bible   
The heavens are Yahweh’s heavens, but the earth he has given to the children of humankind.
New International Version - UK   
The highest heavens belong to the Lord, but the earth he has given to the human race.