Home Master Index
←Prev   Psalms 118:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אודך כי עניתני ותהי-לי לישועה
Hebrew - Transliteration via code library   
Avdk ky `nytny vthy-ly lySHv`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
increpasti superbos maledicti qui recedunt a mandatis tuis

King James Variants
American King James Version   
I will praise you: for you have heard me, and are become my salvation.
King James 2000 (out of print)   
I will praise you: for you have heard me, and have become my salvation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Authorized (King James) Version   
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
New King James Version   
I will praise You, For You have answered me, And have become my salvation.
21st Century King James Version   
I will praise Thee, for Thou hast heard me and art become my salvation.

Other translations
American Standard Version   
I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.
Aramaic Bible in Plain English   
I shall praise you, for you answered me, and you have been my Savior!
Darby Bible Translation   
I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I will give thanks unto thee, for thou hast answered me, and art become my salvation.
English Standard Version Journaling Bible   
I thank you that you have answered me and have become my salvation.
God's Word   
I give thanks to you, because you have answered me. You are my savior.
Holman Christian Standard Bible   
I will give thanks to You because You have answered me and have become my salvation.
International Standard Version   
I will praise you because you have answered me and have become my deliverer.
NET Bible   
I will give you thanks, for you answered me, and have become my deliverer.
New American Standard Bible   
I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.
New International Version   
I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.
New Living Translation   
I thank you for answering my prayer and giving me victory!
Webster's Bible Translation   
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
The World English Bible   
I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
EasyEnglish Bible   
I will thank you, Lord, because you answered my prayer. You have rescued me.
Young‘s Literal Translation   
I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
New Life Version   
I will give thanks to You, for You have answered me. And You are the One Who saves me.
The Voice Bible   
I will praise You because You answered me when I was in trouble. You have become my salvation.
Living Bible   
O Lord, thank you so much for answering my prayer and saving me.
New Catholic Bible   
I thank you for having answered me; you have become my salvation.
Legacy Standard Bible   
I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.
Jubilee Bible 2000   
I will praise thee; for thou hast heard me and art become my saving health.
Christian Standard Bible   
I will give thanks to you because you have answered me and have become my salvation.
Amplified Bible © 1954   
I will confess, praise, and give thanks to You, for You have heard and answered me; and You have become my Salvation and Deliverer.
New Century Version   
Lord, I thank you for answering me. You have saved me.
The Message   
Thank you for responding to me; you’ve truly become my salvation! The stone the masons discarded as flawed is now the capstone! This is God’s work. We rub our eyes—we can hardly believe it! This is the very day God acted— let’s celebrate and be festive! Salvation now, God. Salvation now! Oh yes, God—a free and full life!
Evangelical Heritage Version ™   
I will give you thanks, because you answered me, and you have become salvation for me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I thank you that you have answered me and have become my salvation.
Good News Translation®   
I praise you, Lord, because you heard me, because you have given me victory.
Wycliffe Bible   
I shall acknowledge to thee, for thou heardest me; and art made to me into health. (I shall praise thee, for thou hast answered me; and thou hast given me the victory/and thou art my salvation, or my deliverance/and thou hast saved me.)
Contemporary English Version   
I praise the Lord for answering my prayers and saving me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I thank thee that thou hast answered me and hast become my salvation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I thank you that you have answered me and have become my salvation.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I thank you that you have answered me and have become my salvation.
Common English Bible © 2011   
I thank you because you answered me, because you were my saving help.
Amplified Bible © 2015   
I will give thanks to You, for You have heard and answered me; And You have become my salvation [my Rescuer, my Savior].
English Standard Version Anglicised   
I thank you that you have answered me and have become my salvation.
New American Bible (Revised Edition)   
I thank you for you answered me; you have been my savior.
New American Standard Bible   
I will give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.
The Expanded Bible   
Lord, I ·thank [praise] you for answering me. You have ·saved me [given me victory].
Tree of Life Version   
I give You thanks, because You have answered me and have become my salvation.
Revised Standard Version   
I thank thee that thou hast answered me and hast become my salvation.
New International Reader's Version   
Lord, I will give thanks to you, because you answered me. You have saved me.
BRG Bible   
I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Complete Jewish Bible   
I am thanking you because you answered me; you became my salvation.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I thank you that you have answered me and have become my salvation.
Orthodox Jewish Bible   
I will praise Thee; for Thou hast heard me, and art become my Yeshuah (salvation).
Names of God Bible   
I give thanks to you, because you have answered me. You are my savior.
Modern English Version   
I will thank You that You have heard me and have become my deliverance.
Easy-to-Read Version   
Lord, I thank you for answering my prayer. I thank you for saving me.
International Children’s Bible   
Lord, I thank you for answering me. You have saved me.
Lexham English Bible   
I will give thanks to you for you have answered me, and you have become my salvation.
New International Version - UK   
I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation.