Home Master Index
←Prev   Psalms 119:122   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ערב עבדך לטוב אל-יעשקני זדים
Hebrew - Transliteration via code library   
`rb `bdk ltvb Al-y`SHqny zdym

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Be surety for your servant for good: let not the proud oppress me.
King James 2000 (out of print)   
Be surety for your servant for good: let not the proud oppress me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
Authorized (King James) Version   
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
New King James Version   
Be surety for Your servant for good; Do not let the proud oppress me.
21st Century King James Version   
Be surety for Thy servant for good; let not the proud oppress me.

Other translations
American Standard Version   
Be surety for thy servant for good: Let not the proud oppress me.
Aramaic Bible in Plain English   
Delight your Servant in goodness and do not let the proud slander me.
Darby Bible Translation   
Be surety for thy servant for good; let not the proud oppress me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
English Standard Version Journaling Bible   
Give your servant a pledge of good; let not the insolent oppress me.
God's Word   
Guarantee my well-being. Do not let arrogant people oppress me.
Holman Christian Standard Bible   
Guarantee Your servant's well-being; do not let the arrogant oppress me.
International Standard Version   
Back up your servant in a positive way; do not let the arrogant oppress me.
NET Bible   
Guarantee the welfare of your servant! Do not let the arrogant oppress me!
New American Standard Bible   
Be surety for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.
New International Version   
Ensure your servant's well-being; do not let the arrogant oppress me.
New Living Translation   
Please guarantee a blessing for me. Don't let the arrogant oppress me!
Webster's Bible Translation   
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
The World English Bible   
Ensure your servant's well-being. Don't let the proud oppress me.
EasyEnglish Bible   
Promise to take care of me, your servant. Do not let proud people hurt me.
Young‘s Literal Translation   
Make sure Thy servant for good, Let not the proud oppress me.
New Life Version   
Promise that You will bring good to Your servant. Do not let the proud make it hard for me.
The Voice Bible   
Provide security and protection for Your servant’s welfare; do not let the proud oppress me.
Living Bible   
Commit yourself to bless me! Don’t let the proud oppress me!
New Catholic Bible   
Guarantee the well-being of your servant; do not allow the arrogant to oppress me.
Legacy Standard Bible   
Be for Your slave a guarantee for good; Do not let the arrogant oppress me.
Jubilee Bible 2000   
Be surety for thy slave for good; do not let the proud do violence unto me.
Christian Standard Bible   
Guarantee your servant’s well-being; do not let the arrogant oppress me.
Amplified Bible © 1954   
Be surety for Your servant for good [as Judah was surety for the safety of Benjamin]; let not the proud oppress me.
New Century Version   
Promise that you will help me, your servant. Don’t let proud people wrong me.
The Message   
I stood up for justice and the right; don’t leave me to the mercy of my oppressors. Take the side of your servant, good God; don’t let the godless take advantage of me. I can’t keep my eyes open any longer, waiting for you to keep your promise to set everything right. Let your love dictate how you deal with me; teach me from your textbook on life. I’m your servant—help me understand what that means, the inner meaning of your instructions. It’s time to act, God; they’ve made a shambles of your revelation! Yea-Saying God, I love what you command, I love it better than gold and gemstones; Yea-Saying God, I honor everything you tell me, I despise every deceitful detour. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Guarantee good for your servant. Do not let the arrogant oppress me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Guarantee your servant’s well-being; do not let the godless oppress me.
Good News Translation®   
Promise that you will help your servant; don't let the arrogant oppress me!
Wycliffe Bible   
Take up thy servant into goodness; they that be proud challenge not me. (Yea, protect thy servant; let not those who be proud oppress me.)
Contemporary English Version   
Take good care of me, your servant, and don't let me be harmed by those conceited people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Be surety for thy servant for good; let not the godless oppress me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Guarantee your servant’s well-being; do not let the godless oppress me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Guarantee your servant’s well-being; do not let the godless oppress me.
Common English Bible © 2011   
Guarantee good things for your servant. Please don’t let the arrogant oppress me.
Amplified Bible © 2015   
Be the guarantee for Your servant for good [as Judah was the guarantee for Benjamin]; Do not let the arrogant oppress me.
English Standard Version Anglicised   
Give your servant a pledge of good; let not the insolent oppress me.
New American Bible (Revised Edition)   
Guarantee your servant’s welfare; do not let the arrogant oppress me.
New American Standard Bible   
Be a guarantor for Your servant for good; Do not let the arrogant oppress me.
The Expanded Bible   
·Promise that you will help me, [L Stand as security for/Guarantee good for] your servant. Don’t let ·proud [arrogant] people ·wrong [oppress; exploit] me.
Tree of Life Version   
Guarantee Your servant’s well-being. Do not let arrogant ones oppress me.
Revised Standard Version   
Be surety for thy servant for good; let not the godless oppress me.
New International Reader's Version   
Make sure that everything goes well with me. Don’t let proud people treat me badly.
BRG Bible   
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
Complete Jewish Bible   
Guarantee your servant’s well-being; don’t let the arrogant oppress me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Guarantee your servant’s well-being; do not let the godless oppress me.
Orthodox Jewish Bible   
Be surety for Thy eved for good; let not the zedim (arrogant ones) oppress me.
Names of God Bible   
Guarantee my well-being. Do not let arrogant people oppress me.
Modern English Version   
Be true to Your servant for good; let not the proud ones oppress me.
Easy-to-Read Version   
Promise to be good to me, your servant. Don’t let those proud people do harm to me.
International Children’s Bible   
Promise that you will help me, your servant. Don’t let proud people hurt me.
Lexham English Bible   
Pledge good for your servant; do not let the arrogant oppress me.
New International Version - UK   
Ensure your servant’s well-being; do not let the arrogant oppress me.