Home Master Index
←Prev   Psalms 119:147   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קדמתי בנשף ואשועה לדבריך (לדברך) יחלתי
Hebrew - Transliteration via code library   
qdmty bnSHp vASHv`h ldbryk (ldbrk) yKHlty

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
King James 2000 (out of print)   
I rose before the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
Authorized (King James) Version   
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
New King James Version   
I rise before the dawning of the morning, And cry for help; I hope in Your word.
21st Century King James Version   
I awaited the dawning of the morning and cried; I hoped in Thy word.

Other translations
American Standard Version   
I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
Aramaic Bible in Plain English   
I preceded the dawn and I cried and waited for your word.
Darby Bible Translation   
I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
English Standard Version Journaling Bible   
I rise before dawn and cry for help; I hope in your words.
God's Word   
I got up before dawn, and I cried out for help. My hope is based on your word.
Holman Christian Standard Bible   
I rise before dawn and cry out for help; I put my hope in Your word.
International Standard Version   
I get up before dawn and cry for help; I place my hope in your word.
NET Bible   
I am up before dawn crying for help. I find hope in your word.
New American Standard Bible   
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
New International Version   
I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.
New Living Translation   
I rise early, before the sun is up; I cry out for help and put my hope in your words.
Webster's Bible Translation   
I came before the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
The World English Bible   
I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words.
EasyEnglish Bible   
I wake up before dawn and I cry to you for help. I trust your promises to be true.
Young‘s Literal Translation   
I have gone forward in the dawn, and I cry, For Thy word I have hoped.
New Life Version   
I rise before the morning comes and cry for help. I have put my hope in Your Word.
The Voice Bible   
I wake before the dawn and call for help; I hope in Your words.
Living Bible   
Early in the morning before the sun is up, I am praying and pointing out how much I trust in you.
New Catholic Bible   
I arise before dawn and cry out for help; I place my hope in your word.
Legacy Standard Bible   
I eagerly greet the dawn and cry for help; I wait for Your words.
Jubilee Bible 2000   
I arose before the dawning of the morning and cried: I waited in thy word.
Christian Standard Bible   
I rise before dawn and cry out for help; I put my hope in your word.
Amplified Bible © 1954   
I anticipated the dawning of the morning and cried [in childlike prayer]; I hoped in Your word.
New Century Version   
I wake up early in the morning and cry out. I hope in your word.
The Message   
I call out at the top of my lungs, “God! Answer! I’ll do whatever you say.” I called to you, “Save me so I can carry out all your instructions.” I was up before sunrise, crying for help, hoping for a word from you. I stayed awake all night, prayerfully pondering your promise. In your love, listen to me; in your justice, God, keep me alive. As those out to get me come closer and closer, they go farther and farther from the truth you reveal; But you’re the closest of all to me, God, and all your judgments true. I’ve known all along from the evidence of your words that you meant them to last forever. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
I get up before dawn, and I cry for help. I wait confidently for your word.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
Good News Translation®   
Before sunrise I call to you for help; I place my hope in your promise.
Wycliffe Bible   
I before came in ripeness, and I cried; I hoped above on thy words. (I came before thee in the morning; I have great hope in thy words.)
Contemporary English Version   
Even before sunrise, I pray for your help, and I put my hope in what you have said.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I rise before dawn and cry for help; I hope in thy words.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
Common English Bible © 2011   
I meet the predawn light and cry for help. I wait for your promise.
Amplified Bible © 2015   
I rise before dawn and cry [in prayer] for help; I wait for Your word.
English Standard Version Anglicised   
I rise before dawn and cry for help; I hope in your words.
New American Bible (Revised Edition)   
I rise before dawn and cry out; I put my hope in your words.
New American Standard Bible   
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
The Expanded Bible   
I ·wake up early in the morning [get up before dawn] and cry out. I hope in your word.
Tree of Life Version   
I am up before dawn, crying for help— I put my hope in Your word.
Revised Standard Version   
I rise before dawn and cry for help; I hope in thy words.
New International Reader's Version   
I get up before the sun rises. I cry out for help. I’ve put my hope in your word.
BRG Bible   
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
Complete Jewish Bible   
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your word.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I rise before dawn and cry for help; I put my hope in your words.
Orthodox Jewish Bible   
I rose before the dawn, and cried out for help; I hoped in Thy Davar.
Names of God Bible   
I got up before dawn, and I cried out for help. My hope is based on your word.
Modern English Version   
I arose before the dawn of the morning and cried for help; I hope in Your words.
Easy-to-Read Version   
I get up early in the morning to pray to you. I trust what you say.
International Children’s Bible   
I wake up early in the morning and cry out. I trust your word.
Lexham English Bible   
I rise early in the dawn and cry for help; I hope in your word.
New International Version - UK   
I rise before dawn and cry for help; I have put my hope in your word.