Home Master Index
←Prev   Psalms 119:78   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יבשו זדים כי-שקר עותוני אני אשיח בפקודיך
Hebrew - Transliteration via code library   
ybSHv zdym ky-SHqr `vtvny Any ASHyKH bpqvdyk

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.
King James 2000 (out of print)   
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in your precepts.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
Authorized (King James) Version   
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
New King James Version   
Let the proud be ashamed, For they treated me wrongfully with falsehood; But I will meditate on Your precepts.
21st Century King James Version   
Let the proud be ashamed, for they dealt perversely with me without cause; but I will meditate on Thy precepts.

Other translations
American Standard Version   
Let the proud be put to shame; For they have overthrown me wrongfully: But I will meditate on thy precepts.
Aramaic Bible in Plain English   
Let the evil shall be ashamed, for by evil they humbled me, and I have meditated in your commandments.
Darby Bible Translation   
Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let the proud be ashamed; for they have overthrown me wrongfully: but I will meditate in thy precepts.
English Standard Version Journaling Bible   
Let the insolent be put to shame, because they have wronged me with falsehood; as for me, I will meditate on your precepts.
God's Word   
Let arrogant people be put to shame because they lied about me, [yet] I reflect on your guiding principles.
Holman Christian Standard Bible   
Let the arrogant be put to shame for slandering me with lies; I will meditate on Your precepts.
International Standard Version   
May the arrogant become ashamed, because they have subverted me with deceit; as for me, I will meditate on your precepts.
NET Bible   
May the arrogant be humiliated, for they have slandered me! But I meditate on your precepts.
New American Standard Bible   
May the arrogant be ashamed, for they subvert me with a lie; But I shall meditate on Your precepts.
New International Version   
May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts.
New Living Translation   
Bring disgrace upon the arrogant people who lied about me; meanwhile, I will concentrate on your commandments.
Webster's Bible Translation   
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
The World English Bible   
Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts.
EasyEnglish Bible   
Proud men should be ashamed! They have spoken lies against me.
Young‘s Literal Translation   
Ashamed are the proud, For [with] falsehood they dealt perversely with me. I meditate in Thy precepts.
New Life Version   
May the proud be ashamed, because they do wrong to me for no reason, but I will think about Your Law.
The Voice Bible   
Let the proud be humiliated, for they sabotage me with a lie; still I will fix my mind on Your directives.
Living Bible   
Let the proud be disgraced, for they have cut me down with all their lies. But I will concentrate my thoughts upon your laws.
New Catholic Bible   
May the arrogant who oppress me without cause be put to shame; I will meditate on your commands.
Legacy Standard Bible   
May the arrogant be ashamed, for they wrong me with lying; But I shall muse on Your precepts.
Jubilee Bible 2000   
Let the proud be ashamed, for they dealt perversely with me without a cause, but I will meditate in thy precepts.
Christian Standard Bible   
Let the arrogant be put to shame for slandering me with lies; I will meditate on your precepts.
Amplified Bible © 1954   
Let the proud be put to shame, for they dealt perversely with me without a cause; but I will meditate on Your precepts.
New Century Version   
Make proud people ashamed because they lied about me. But I will think about your orders.
The Message   
With your very own hands you formed me; now breathe your wisdom over me so I can understand you. When they see me waiting, expecting your Word, those who fear you will take heart and be glad. I can see now, God, that your decisions are right; your testing has taught me what’s true and right. Oh, love me—and right now!—hold me tight! just the way you promised. Now comfort me so I can live, really live; your revelation is the tune I dance to. Let the fast-talking tricksters be exposed as frauds; they tried to sell me a bill of goods, but I kept my mind fixed on your counsel. Let those who fear you turn to me for evidence of your wise guidance. And let me live whole and holy, soul and body, so I can always walk with my head held high. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Let the arrogant be put to shame, because they have wronged me with lies. As for me, I will meditate on your precepts.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Let the arrogant be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts.
Good News Translation®   
May the proud be ashamed for falsely accusing me; as for me, I will meditate on your instructions.
Wycliffe Bible   
They that be proud be shamed, for unjustly they did wickedness against me; but I shall be exercised in thy behests. (Let they who be proud be shamed, for unjustly, or for no reason, they did wickedly against me; but I shall think about thy precepts.)
Contemporary English Version   
Put down those proud people who hurt me with their lies, because I have chosen to study your teachings.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let the godless be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on thy precepts.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Let the arrogant be put to shame, for they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Let the arrogant be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts.
Common English Bible © 2011   
But let the arrogant be ashamed because they oppressed me with lies— meanwhile, I will be contemplating your precepts!
Amplified Bible © 2015   
Let the arrogant be ashamed and humiliated, for they sabotage me with a lie; But I will meditate on Your precepts.
English Standard Version Anglicised   
Let the insolent be put to shame, because they have wronged me with falsehood; as for me, I will meditate on your precepts.
New American Bible (Revised Edition)   
Shame the proud for leading me astray with falsehood, that I may study your testimonies.
New American Standard Bible   
May the arrogant be put to shame, because they lead me astray with a lie; But I shall meditate on Your precepts.
The Expanded Bible   
Make ·proud [arrogant] people ashamed because they ·lied about me [perverted me with lies]. But I will ·think about [meditate on] your ·orders [precepts].
Tree of Life Version   
May the proud be put to shame for wronging me with a lie, but I will meditate on Your precepts.
Revised Standard Version   
Let the godless be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on thy precepts.
New International Reader's Version   
May proud people be put to shame for treating me badly for no reason. I will think deeply about your rules.
BRG Bible   
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
Complete Jewish Bible   
Let the proud be ashamed, because they wrong me with lies; as for me, I will meditate on your precepts.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Let the arrogant be put to shame, because they have subverted me with guile; as for me, I will meditate on your precepts.
Orthodox Jewish Bible   
Let the zedim (arrogant ones) be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate on Thy pikkudim (percepts).
Names of God Bible   
Let arrogant people be put to shame because they lied about me, yet I reflect on your guiding principles.
Modern English Version   
Let the proud be ashamed, for they have been wicked to me in falsehood, but I will meditate on Your precepts.
Easy-to-Read Version   
Bring shame on those proud people who lied about me. All I want to do is study your instructions.
International Children’s Bible   
Make the proud people ashamed because they lied about me. But I will think about your orders.
Lexham English Bible   
Let the arrogant be put to shame, because they have wronged me with lies. As for me, I will meditate on your precepts.
New International Version - UK   
May the arrogant be put to shame for wronging me without cause; but I will meditate on your precepts.