Home Master Index
←Prev   Psalms 119:83   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-הייתי כנאד בקיטור-- חקיך לא שכחתי
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-hyyty knAd bqytvr-- KHqyk lA SHkKHty

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget your statutes.
King James 2000 (out of print)   
For I am become like a wineskin in the smoke; yet do I not forget your statutes.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
Authorized (King James) Version   
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
New King James Version   
For I have become like a wineskin in smoke, Yet I do not forget Your statutes.
21st Century King James Version   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet do I not forget Thy statutes.

Other translations
American Standard Version   
For I am become like a wine-skin in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.
Aramaic Bible in Plain English   
Because I have been like a wine skin in a frost, and your commandments I have not forgotten.
Darby Bible Translation   
For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For I am become like a bottle in the frost: I have not forgotten thy justifications.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
English Standard Version Journaling Bible   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
God's Word   
Although I have become like a shriveled and dried out wineskin, I have not forgotten your laws.
Holman Christian Standard Bible   
Though I have become like a wineskin dried by smoke, I do not forget Your statutes.
International Standard Version   
Though I have become like a water skin dried by smoke, I have not forgotten your statutes.
NET Bible   
For I am like a wineskin dried up in smoke. I do not forget your statutes.
New American Standard Bible   
Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.
New International Version   
Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.
New Living Translation   
I am shriveled like a wineskin in the smoke, but I have not forgotten to obey your decrees.
Webster's Bible Translation   
For I am become like a bottle in the smoke; yet I do not forget thy statutes.
The World English Bible   
For I have become like a wineskin in the smoke. I don't forget your statutes.
EasyEnglish Bible   
I am like an old wineskin that has become useless. But I have not forgotten your rules.
Young‘s Literal Translation   
For I have been as a bottle in smoke, Thy statutes I have not forgotten.
New Life Version   
I have become like a wineskin in the smoke, but I do not forget Your Law.
The Voice Bible   
Even though I have shriveled up like a wineskin left in the smoke, I still remember what You require.
Living Bible   
I am shriveled like a wineskin in the smoke, exhausted with waiting. But still I cling to your laws and obey them.
New Catholic Bible   
I am shriveled like a smoke-filled wineskin, but I do not forget your decrees.
Legacy Standard Bible   
For I am like a wineskin in the smoke, But I do not forget Your statutes.
Jubilee Bible 2000   
For I am become like a wine skin in the smoke; yet I have not forgotten thy statutes.
Christian Standard Bible   
Though I have become like a wineskin dried by smoke, I do not forget your statutes.
Amplified Bible © 1954   
For I have become like a bottle [a wineskin blackened and shriveled] in the smoke [in which it hangs], yet do I not forget Your statutes.
New Century Version   
Even though I am like a wine bag going up in smoke, I do not forget your demands.
The Message   
I’m homesick—longing for your salvation; I’m waiting for your word of hope. My eyes grow heavy watching for some sign of your promise; how long must I wait for your comfort? There’s smoke in my eyes—they burn and water, but I keep a steady gaze on the instructions you post. How long do I have to put up with all this? How long till you haul my tormentors into court? The arrogant godless try to throw me off track, ignorant as they are of God and his ways. Everything you command is a sure thing, but they harass me with lies. Help! They’ve pushed and pushed—they never let up— but I haven’t relaxed my grip on your counsel. In your great love revive me so I can alertly obey your every word. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your statutes.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
Good News Translation®   
I am as useless as a discarded wineskin; yet I have not forgotten your commands.
Wycliffe Bible   
For I am made as a bouget, (or a bottle,) in frost; (yet) I have not forgotten thy justifyings. (For I am shriveled up, like a wineskin in the smoke; but I have not forgotten thy statutes.)
Contemporary English Version   
My life is wasting away like a dried-up wineskin, but I have not forgotten your teachings.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten thy statutes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
Common English Bible © 2011   
because I’ve become like a bottle dried up by smoke, though I haven’t forgotten your statutes.
Amplified Bible © 2015   
For I have become like a wineskin [blackened and shriveled] in the smoke [in which it hangs], Yet I do not forget Your statutes.
English Standard Version Anglicised   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
New American Bible (Revised Edition)   
I am like a wineskin shriveled by smoke, but I have not forgotten your statutes.
New American Standard Bible   
Though I have become like a wineskin in the smoke, I do not forget Your statutes.
The Expanded Bible   
Even though I am like a wine bag in smoke [C shrunken and dried out], I do not forget your ·demands [statutes; ordinances; requirements].
Tree of Life Version   
Though I became like a wineskin dried in smoke, I do not forget Your decrees.
Revised Standard Version   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten thy statutes.
New International Reader's Version   
I’m as useless as a wineskin that smoke has dried up. But I don’t forget to follow your orders.
BRG Bible   
For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
Complete Jewish Bible   
For I have shriveled like a wineskin in a smoky room; still, I don’t forget your laws.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
Orthodox Jewish Bible   
For I am become like a wineskin in the smoke; yet do I not forget Thy chukkot.
Names of God Bible   
Although I have become like a shriveled and dried out wineskin, I have not forgotten your laws.
Modern English Version   
For I have become like a wineskin dried in the smoke, yet I have not forgotten Your statutes.
Easy-to-Read Version   
Even when I am like a dried wineskin on the trash pile, I will not forget your laws.
International Children’s Bible   
Even though I am like a leather wine bag going up in smoke, I do not forget your demands.
Lexham English Bible   
For I have become like a wineskin in the smoke, yet I have not forgotten your statutes.
New International Version - UK   
Though I am like a wineskin in the smoke, I do not forget your decrees.