Home Master Index
←Prev   Psalms 119:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
במה יזכה-נער את-ארחו-- לשמר כדברך
Hebrew - Transliteration via code library   
bmh yzkh-n`r At-ArKHv-- lSHmr kdbrk

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to your word.
King James 2000 (out of print)   
How shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to your word.
King James Bible (Cambridge, large print)   
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
Authorized (King James) Version   
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
New King James Version   
How can a young man cleanse his way? By taking heed according to Your word.
21st Century King James Version   
How shall a young man cleanse his way? By taking heed thereto according to Thy word.

Other translations
American Standard Version   
BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? By taking heed thereto according to thy word.
Aramaic Bible in Plain English   
BETH- With what does a boy purify his way to keep your commandments?
Darby Bible Translation   
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
[BETH] By what doth a young man correct his way? by observing thy words.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
English Standard Version Journaling Bible   
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word.
God's Word   
How can a young person keep his life pure? [He can do it] by holding on to your word.
Holman Christian Standard Bible   
How can a young man keep his way pure? By keeping Your word.
International Standard Version   
How can a young man keep his behavior pure? By guarding it in accordance with your word.
NET Bible   
How can a young person maintain a pure life? By guarding it according to your instructions!
New American Standard Bible   
How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.
New International Version   
How can a young person stay on the path of purity? By living according to your word.
New Living Translation   
How can a young person stay pure? By obeying your word.
Webster's Bible Translation   
BETH. Wherewith shall a young man cleanse his way? by taking heed to it, according to thy word.
The World English Bible   
How can a young man keep his way pure? By living according to your word.
EasyEnglish Bible   
How can a young man live a clean life? He must be careful to obey your message.
Young‘s Literal Translation   
[Beth.] With what doth a young man purify his path? To observe -- according to Thy word.
New Life Version   
How can a young man keep his way pure? By living by Your Word.
The Voice Bible   
How can a young person remain pure? Only by living according to Your word.
Living Bible   
How can a young man stay pure? By reading your Word and following its rules.
New Catholic Bible   
How can a young man lead a spotless life? By living according to your word.
Legacy Standard Bible   
How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.
Jubilee Bible 2000   
With what shall a young man cleanse his way? when he shall keep thy word.
Christian Standard Bible   
How can a young man keep his way pure? By keeping your word.
Amplified Bible © 1954   
How shall a young man cleanse his way? By taking heed and keeping watch [on himself] according to Your word [conforming his life to it].
New Century Version   
How can a young person live a pure life? By obeying your word.
The Message   
How can a young person live a clean life? By carefully reading the map of your Word. I’m single-minded in pursuit of you; don’t let me miss the road signs you’ve posted. I’ve banked your promises in the vault of my heart so I won’t sin myself bankrupt. Be blessed, God; train me in your ways of wise living. I’ll transfer to my lips all the counsel that comes from your mouth; I delight far more in what you tell me about living than in gathering a pile of riches. I ponder every morsel of wisdom from you, I attentively watch how you’ve done it. I relish everything you’ve told me of life, I won’t forget a word of it. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
How can a young man keep his path pure? By guarding it with your words.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word.
Good News Translation®   
How can young people keep their lives pure? By obeying your commands.
Wycliffe Bible   
[Beth]. In what thing amendeth a young waxing man his way? in keeping thy words. (How may a young man correct his way? by obeying thy words, or thy commands.)
Contemporary English Version   
Young people can live a clean life by obeying your word.
Revised Standard Version Catholic Edition   
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to thy word.
New Revised Standard Version Updated Edition   
How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word.
Common English Bible © 2011   
How can young people keep their paths pure? By guarding them according to what you’ve said.
Amplified Bible © 2015   
How can a young man keep his way pure? By keeping watch [on himself] according to Your word [conforming his life to Your precepts].
English Standard Version Anglicised   
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word.
New American Bible (Revised Edition)   
How can the young keep his way without fault? Only by observing your words.
New American Standard Bible   
How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.
The Expanded Bible   
How can a young person ·live a pure life [L keep his way pure]? By ·obeying [guarding; keeping] your word.
Tree of Life Version   
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to Your word.
Revised Standard Version   
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to thy word.
New International Reader's Version   
How can a young person keep their life pure? By living according to your word.
BRG Bible   
Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
Complete Jewish Bible   
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word.
New Revised Standard Version, Anglicised   
How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word.
Orthodox Jewish Bible   
How shall a na’ar cleanse his way? By being shomer thereto according to Thy Davar (Word).
Names of God Bible   
How can a young person keep his life pure? He can do it by holding on to your word.
Modern English Version   
How shall a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word.
Easy-to-Read Version   
How can a young person live a pure life? By obeying your word.
International Children’s Bible   
How can a young person live a pure life? He can do it by obeying your word.
Lexham English Bible   
How can a young man keep his way pure? By taking heed according to your word.
New International Version - UK   
How can a young person stay on the path of purity? By living according to your word.