Home Master Index
←Prev   Psalms 119:99   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מכל-מלמדי השכלתי כי עדותיך שיחה לי
Hebrew - Transliteration via code library   
mkl-mlmdy hSHklty ky `dvtyk SHyKHh ly

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
I have more understanding than all my teachers: for your testimonies are my meditation.
King James 2000 (out of print)   
I have more understanding than all my teachers: for your testimonies are my meditation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
Authorized (King James) Version   
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
New King James Version   
I have more understanding than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.
21st Century King James Version   
I have more understanding than all my teachers, for Thy testimonies are my meditation.

Other translations
American Standard Version   
I have more understanding than all my teachers; For thy testimonies are my meditation.
Aramaic Bible in Plain English   
Educate me more than all my teachers because your testimonies have been my meditation.
Darby Bible Translation   
I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I have understood more than all my teachers: because thy testimonies are my meditation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my meditation.
English Standard Version Journaling Bible   
I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation.
God's Word   
I have more insight than all my teachers, because your written instructions are in my thoughts.
Holman Christian Standard Bible   
I have more insight than all my teachers because Your decrees are my meditation.
International Standard Version   
I am more insightful than my teachers, because your decrees are my meditations.
NET Bible   
I have more insight than all my teachers, for I meditate on your rules.
New American Standard Bible   
I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.
New International Version   
I have more insight than all my teachers, for I meditate on your statutes.
New Living Translation   
Yes, I have more insight than my teachers, for I am always thinking of your laws.
Webster's Bible Translation   
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
The World English Bible   
I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation.
EasyEnglish Bible   
I understand more than all my teachers, because I think about your rules.
Young‘s Literal Translation   
Above all my teachers I have acted wisely. For Thy testimonies [are] my meditation.
New Life Version   
I have better understanding than all my teachers because I think about Your Law.
The Voice Bible   
I have more discernment than all my teachers because I study and meditate on Your testimonies.
Living Bible   
Yes, wiser than my teachers, for I am ever thinking of your rules.
New Catholic Bible   
I am wiser than all my teachers because I meditate on your commands.
Legacy Standard Bible   
I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.
Jubilee Bible 2000   
I have more understanding than all my teachers, for thy testimonies have been my meditation.
Christian Standard Bible   
I have more insight than all my teachers because your decrees are my meditation.
Amplified Bible © 1954   
I have better understanding and deeper insight than all my teachers, because Your testimonies are my meditation.
New Century Version   
I am wiser than all my teachers, because I think about your rules.
The Message   
Oh, how I love all you’ve revealed; I reverently ponder it all the day long. Your commands give me an edge on my enemies; they never become obsolete. I’ve even become smarter than my teachers since I’ve pondered and absorbed your counsel. I’ve become wiser than the wise old sages simply by doing what you tell me. I watch my step, avoiding the ditches and ruts of evil so I can spend all my time keeping your Word. I never make detours from the route you laid out; you gave me such good directions. Your words are so choice, so tasty; I prefer them to the best home cooking. With your instruction, I understand life; that’s why I hate false propaganda. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
I have more wisdom than all my teachers, because your testimonies are my meditation.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I have more understanding than all my teachers, for your decrees are my meditation.
Good News Translation®   
I understand more than all my teachers, because I meditate on your instructions.
Wycliffe Bible   
I understood over all men teaching me; for thy witnessings is my thinking. (I have more understanding than all those who teach me; because I think about thy teachings.)
Contemporary English Version   
Thinking about your teachings gives me better understanding than my teachers,
Revised Standard Version Catholic Edition   
I have more understanding than all my teachers, for thy testimonies are my meditation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I have more understanding than all my teachers, for your decrees are my meditation.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I have more understanding than all my teachers, for your decrees are my meditation.
Common English Bible © 2011   
I have greater insight than all my teachers because I contemplate your laws.
Amplified Bible © 2015   
I have better understanding and deeper insight than all my teachers [because of Your word], For Your testimonies are my meditation.
English Standard Version Anglicised   
I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation.
New American Bible (Revised Edition)   
I have more insight than all my teachers, because I ponder your testimonies.
New American Standard Bible   
I have more insight than all my teachers, For Your testimonies are my meditation.
The Expanded Bible   
I am ·wiser [more insightful] than all my teachers, because I ·think about [ponder; meditate on] your ·rules [decrees; testimonies].
Tree of Life Version   
I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation.
Revised Standard Version   
I have more understanding than all my teachers, for thy testimonies are my meditation.
New International Reader's Version   
I know more than all my teachers do, because I spend time thinking about your covenant laws.
BRG Bible   
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
Complete Jewish Bible   
I have more understanding than all my teachers, because I meditate on your instruction.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I have more understanding than all my teachers, for your decrees are my meditation.
Orthodox Jewish Bible   
I have more understanding than every melamed of mine: for Thy edot are my meditation.
Names of God Bible   
I have more insight than all my teachers, because your written instructions are in my thoughts.
Modern English Version   
I have more understanding than all my teachers, for Your testimonies are my meditation.
Easy-to-Read Version   
I am wiser than all my teachers, because I study your rules.
International Children’s Bible   
I am wiser than all my teachers because I think about your rules.
Lexham English Bible   
I have more insight than all my teachers, for your testimonies are my meditation.
New International Version - UK   
I have more insight than all my teachers, for I meditate on your statutes.