Dominus custodiet te ab omni malo custodiat animam tuam
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am for peace; But when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I am for peace: But when I speak, they are for war.
And I have spoken peace and they have been fighting with me.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
With them that hate peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am for peace, but when I speak, they are for war!
I am for peace, but when I talk about it, they only talk about war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I am in favor of peace; but when I speak, they are in favor of war.
I am committed to peace, but when I speak, they want to make war.
I am for peace, but when I speak, They are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I search for peace; but when I speak of peace, they want war!
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am for peace, but when I speak, they are for war. A Song of Ascents.
I want to live here in peace. But when I say this, they only want war!
I [am] peace, and when I speak they [are] for war!
I am for peace. But when I speak, they are for war.
I am for peace; I ask for peace, but even as I open my mouth, they are ready to fight.
I am for peace, but they are for war, and my voice goes unheeded in their councils.
When I proclaim peace, they shout for war.
I am for peace, but when I speak, They are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
When I talk peace, they want war.
I’m doomed to live in Meshech, cursed with a home in Kedar, My whole life lived camping among quarreling neighbors. I’m all for peace, but the minute I tell them so, they go to war!
I am for peace, but when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
When I speak of peace, they are for war.
when I spake to them, they impugned, either against-said, me without cause. (I am for peace; but whenever I speak of it to them, they be for war.)
I am in favor of peace, but when I speak of it, all they want is war.
I am for peace; but when I speak, they are for war!
I am for peace, but when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I’m for peace, but when I speak, they are for war.
I am for peace, but when I speak, They are for war.
I am for peace, but when I speak, they are for war!
When I speak of peace, they are for war.
I am for peace, but when I speak, They are for war.
When I talk peace, they want war.
I am for shalom and thus I speak, but they are for war!
I am for peace; but when I speak, they are for war!
I want peace. But when I speak, they want war.
I am for peace: but when I speak, they are for war.
I am all for peace; but when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
I am for shalom; but when I speak, they are for milchamah (war).
I am for peace, but when I talk about it, they only talk about war.
I am for peace, but when I speak, they are for war!
I ask for peace, but they want war.
I want peace and try to talk peace, but they want war.
I am for peace, but when I speak, they are for war.
I am for peace; but when I speak, they are for war.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!