Because of the house of the LORD our God I will seek your good.
Because of the house of the LORD our God I will seek your good.
Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
Because of the house of the Lord our God I will seek thy good.
Because of the house of the Lord our God I will seek your good.
Because of the house of the Lord our God, I will seek thy good.
For the sake of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
For the sake of the house of Lord Jehovah, our God, I shall seek for your good.
Because of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee.
For the sake of the house of the LORD our God I will seek thy good.
For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the LORD our God, I will seek what is good for you.
Because of the house of the LORD our God, I will seek your good.
For the sake of the Temple of the LORD our God, I will seek your welfare.
For the sake of the temple of the LORD our God I will pray for you to prosper.
For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your prosperity.
For the sake of the house of the LORD our God, I will seek what is best for you, O Jerusalem.
Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good. A Song of Ascents.
Because of the house of the Lord our God, I will pray for good things to happen in Jerusalem.
For the sake of the house of Jehovah our God, I seek good for thee!
Because of the house of the Lord our God, I will pray for your good.
And because the house of Eternal One, our God, is here, know this: I will always seek your good!
and may there be peace as a protection to the Temple of the Lord.
Out of love for the house of the Lord, our God, I will pray for your well-being.
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good.
Because of the house of the LORD our God, I will seek thy good.
Because of the house of the Lord our God, I will pursue your prosperity.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek, inquire for, and require your good.
For the sake of the Temple of the Lord our God, I wish good for her.
Pray for Jerusalem’s peace! Prosperity to all you Jerusalem-lovers! Friendly insiders, get along! Hostile outsiders, keep your distance! For the sake of my family and friends, I say it again: live in peace! For the sake of the house of our God, God, I’ll do my very best for you.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek good for you.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the Lord our God I pray for your prosperity.
For the house of our Lord God; I sought goods to thee. (For the sake of the House of the Lord our God; I shall seek thy good, or thy prosperity/I shall pray for good things for thee.)
And because of the house of the Lord our God, I will work for your good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the sake of the Lord our God’s house I will pray for your good.
For the sake of the house of the Lord our God [which is Jerusalem], I will seek your (the city’s) good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the Lord, our God, I pray for your good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the sake of the ·Temple [L house] of the Lord our God, I ·wish [L seek] ·good [prosperity] for her.
For the sake of the House of Adonai our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
I’m concerned about the house of the Lord our God. So I pray that things will go well with Jerusalem.
Because of the house of the Lord our God I will seek thy good.
For the sake of the house of Adonai our God, I will seek your well-being.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your good.
L’ma’an the Bais Hashem Eloheinu I will seek thy tov.
For the sake of the house of Yahweh our Elohim, I will seek what is good for you.
Because of the house of the Lord our God, I will seek your good.
For the good of the Temple of the Lord our God, I pray that good things will happen to this city.
For the sake of the Temple of the Lord our God, I wish good for her.
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek your good.
For the sake of the house of the Lord our God, I will seek your prosperity.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!