Home Master Index
←Prev   Psalms 126:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הלוך ילך ובכה-- נשא משך-הזרע בא-יבא ברנה-- נשא אלמתיו
Hebrew - Transliteration via code library   
hlvk ylk vbkh-- nSHA mSHk-hzr` bA-ybA brnh-- nSHA Almtyv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
He that goes forth and weeps, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
King James 2000 (out of print)   
He that goes forth weeping, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
Authorized (King James) Version   
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
New King James Version   
He who continually goes forth weeping, Bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with rejoicing, Bringing his sheaves with him.
21st Century King James Version   
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Other translations
American Standard Version   
He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves with him .
Aramaic Bible in Plain English   
One that keeps walking and weeps, while carrying seed, is going to come in joy, carrying sheaves.
Darby Bible Translation   
He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Going they went and wept, casting their seeds. But coming they shall come with joyfulness, carrying their sheaves.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Though he goeth on his way weeping, bearing forth the seed; he shall come again with joy, bringing his sheaves with him.
English Standard Version Journaling Bible   
He who goes out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him.
God's Word   
The person who goes out weeping, carrying his bag of seed, will come home singing, carrying his bundles of grain.
Holman Christian Standard Bible   
Though one goes along weeping, carrying the bag of seed, he will surely come back with shouts of joy, carrying his sheaves.
International Standard Version   
The one who goes out weeping, carrying a bag of seeds, will surely return with a joyful song, bearing sheaves from his harvest.
NET Bible   
The one who weeps as he walks along, carrying his bag of seed, will certainly come in with a shout of joy, carrying his sheaves of grain.
New American Standard Bible   
He who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
New International Version   
Those who go out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with them.
New Living Translation   
They weep as they go to plant their seed, but they sing as they return with the harvest.
Webster's Bible Translation   
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless return with rejoicing, bringing his sheaves with him.
The World English Bible   
He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves. A Song of Ascents. By Solomon.
EasyEnglish Bible   
People were weeping when they took their bags of seeds to plant. But when they carry their crops back home, they will shout because they are so happy!
Young‘s Literal Translation   
Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!
New Life Version   
He who goes out crying as he carries his bag of seed will return with songs of joy as he brings much grain with him.
The Voice Bible   
Those who weep as they walk and plant with sighs Will return singing with joy, when they bring home the harvest.
Living Bible   
Yes, they go out weeping, carrying seed for sowing, and return singing, carrying their sheaves.
New Catholic Bible   
Those who go forth weeping, carrying the seeds to be sown, will return with shouts of joy, carrying their sheaves.
Legacy Standard Bible   
He who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, carrying his sheaves with him.
Jubilee Bible 2000   
He that goes forth and weeps, bearing the precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
Christian Standard Bible   
Though one goes along weeping, carrying the bag of seed, he will surely come back with shouts of joy, carrying his sheaves.
Amplified Bible © 1954   
He who goes forth bearing seed and weeping [at needing his precious supply of grain for sowing] shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
New Century Version   
Those who cry as they carry out the seeds will return singing and carrying bundles of grain.
The Message   
And now, God, do it again— bring rains to our drought-stricken lives So those who planted their crops in despair will shout “Yes!” at the harvest, So those who went off with heavy hearts will come home laughing, with armloads of blessing.
Evangelical Heritage Version ™   
The one who walks along weeping, carrying a bag of seed to sow, will come back again with joyful shouts, carrying his sheaves.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Those who go out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, carrying their sheaves.
Good News Translation®   
Those who wept as they went out carrying the seed will come back singing for joy, as they bring in the harvest.
Wycliffe Bible   
They going, went, and wept; sending their seeds. But they coming, shall come with full out joying; bearing their handfuls (They going, went, and wept; sending out their seeds. But when they shall return, they shall come back rejoicing; carrying their harvest.)
Contemporary English Version   
We cried on the way to plant our seeds, but we will celebrate and shout as we bring in the crops.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He that goes forth weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Those who go out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, carrying their sheaves.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Those who go out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, carrying their sheaves.
Common English Bible © 2011   
Let those who go out, crying and carrying their seed, come home with joyful shouts, carrying bales of grain!
Amplified Bible © 2015   
He who goes back and forth weeping, carrying his bag of seed [for planting], Will indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
English Standard Version Anglicised   
He who goes out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him.
New American Bible (Revised Edition)   
Those who go forth weeping, carrying sacks of seed, Will return with cries of joy, carrying their bundled sheaves.
New American Standard Bible   
One who goes here and there weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
The Expanded Bible   
Those who ·cry [L go out weeping] as they carry out the ·seeds [L bag with seeds] will return singing and carrying ·bundles of grain [sheaves].
Tree of Life Version   
Whoever keeps going out weeping, carrying his bag of seed, will surely come back with a song of joy, carrying his sheaves.
Revised Standard Version   
He that goes forth weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, bringing his sheaves with him.
New International Reader's Version   
Those who go out weeping as they carry seeds to plant will come back singing with joy. They will bring the new crop back with them.
BRG Bible   
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
Complete Jewish Bible   
He who goes out weeping as he carries his sack of seed will come home with cries of joy as he carries his sheaves of grain.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Those who go out weeping, bearing the seed for sowing, shall come home with shouts of joy, carrying their sheaves.
Orthodox Jewish Bible   
He that goeth forth and weepeth, bearing meshek hazara (seed to be sown) shall doubtless come again with rinnah, bearing his alummot (sheaves [of harvest]).
Names of God Bible   
The person who goes out weeping, carrying his bag of seed, will come home singing, carrying his bundles of grain.
Modern English Version   
He who goes forth and weeps, bearing precious seed to sow, shall come home again with rejoicing, bringing his grain sheaves with him.
Easy-to-Read Version   
Those who cried as they carried the seeds will be happy when they bring in the crops!
International Children’s Bible   
Those who cry as they carry out the seeds will return singing and carrying bundles of grain.
Lexham English Bible   
He who diligently goes out with weeping, carrying the seed bag, shall certainly come in with rejoicing, carrying his sheaves.
New International Version - UK   
Those who go out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with them.