Home Master Index
←Prev   Psalms 129:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
רבת צררוני מנעורי גם לא-יכלו לי
Hebrew - Transliteration via code library   
rbt TSrrvny mn`vry gm lA-yklv ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes ad vocem deprecationis meae

King James Variants
American King James Version   
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
King James 2000 (out of print)   
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Authorized (King James) Version   
many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
New King James Version   
“Many a time they have afflicted me from my youth; Yet they have not prevailed against me.
21st Century King James Version   
“many a time have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.

Other translations
American Standard Version   
Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Aramaic Bible in Plain English   
“My torturers have increased from my youth and they have not prevailed over my power.”
Darby Bible Translation   
Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Often have they fought against me from my youth: but they could not prevail over me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Many a time have they afflicted me from my youth up: yet they have not prevailed against me.
English Standard Version Journaling Bible   
“Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
God's Word   
"From the time I was young, people have attacked me, but they have never overpowered me.
Holman Christian Standard Bible   
Since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.
International Standard Version   
"Since my youth they have often persecuted me, yet they haven't defeated me.
NET Bible   
"Since my youth they have often attacked me, but they have not defeated me.
New American Standard Bible   
"Many times they have persecuted me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.
New International Version   
"they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.
New Living Translation   
From my earliest youth my enemies have persecuted me, but they have never defeated me.
Webster's Bible Translation   
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
The World English Bible   
many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
EasyEnglish Bible   
‘They have often attacked me since I was young, but they have not won against me.
Young‘s Literal Translation   
Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
New Life Version   
“They have made it hard for me many times since I was young. But they have not won over me.
The Voice Bible   
“This is not the first time my enemies assaulted me; they have attacked me since I was young, and yet they have not been able to overpower me.
Living Bible   
and faced with never-ending discrimination—but not destroyed! My enemies have never been able to finish me off!
New Catholic Bible   
they have greatly oppressed me from my youth, but never have my enemies prevailed against me.
Legacy Standard Bible   
“Many times they have assailed me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.
Jubilee Bible 2000   
Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
Christian Standard Bible   
since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.
Amplified Bible © 1954   
Many a time and much have they afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
New Century Version   
They have treated me badly all my life, but they have not defeated me.
The Message   
“They’ve kicked me around ever since I was young” —this is how Israel tells it— “They’ve kicked me around ever since I was young, but they never could keep me down. Their plowmen plowed long furrows up and down my back; But God wouldn’t put up with it, he sticks with us. Then God ripped the harnesses of the evil plowmen to shreds.”
Evangelical Heritage Version ™   
greatly they have afflicted me from my youth, yet they have not been able to defeat me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
Good News Translation®   
“Ever since I was young, my enemies have persecuted me cruelly, but they have not overcome me.
Wycliffe Bible   
Oft they [have] fought against me from my youth; and soothly they might not to me (Yea, they have often fought against me from my youth; but truly they could never overcome me.)
Contemporary English Version   
“Since the time I was young, enemies have often attacked! But they have not defeated me,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Sorely have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
Common English Bible © 2011   
from youth people have constantly attacked me— but they haven’t beaten me!
Amplified Bible © 2015   
“Many times they have persecuted me from my youth, Yet they have not prevailed against me.
English Standard Version Anglicised   
“Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New American Bible (Revised Edition)   
Viciously have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New American Standard Bible   
“Many times they have attacked me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.
The Expanded Bible   
·They have treated me badly all my life [L Many are my foes from my youth], but they have not ·defeated [overcome; prevailed over] me.
Tree of Life Version   
“How greatly they have been hostile to me, even from my youth. Yet they have not prevailed against me.
Revised Standard Version   
“Sorely have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New International Reader's Version   
My enemies have treated me badly ever since I was a young nation. But they haven’t won the battle.
BRG Bible   
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Complete Jewish Bible   
since I was young they have often attacked me, but they haven’t overcome me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
Orthodox Jewish Bible   
Many a time have they afflicted me from my ne’ur (youth); yet they have not prevailed against me.
Names of God Bible   
“From the time I was young, people have attacked me, but they have never overpowered me.
Modern English Version   
“often they have afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
Easy-to-Read Version   
All my life enemies have attacked me, but they have never defeated me.
International Children’s Bible   
They have treated me badly all my life. But they have not defeated me.
Lexham English Bible   
“Too often they have attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.
New International Version - UK   
‘they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.