Home Master Index
←Prev   Psalms 129:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יבשו ויסגו אחור-- כל שנאי ציון
Hebrew - Transliteration via code library   
ybSHv vysgv AKHvr-- kl SHnAy TSyvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
anima mea ad Dominum

King James Variants
American King James Version   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
King James 2000 (out of print)   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Authorized (King James) Version   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
New King James Version   
Let all those who hate Zion Be put to shame and turned back.
21st Century King James Version   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.

Other translations
American Standard Version   
Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
Aramaic Bible in Plain English   
All the haters of Zion shall turn their backside.
Darby Bible Translation   
Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
let them all be confounded and turned back that hate Sion.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let them be ashamed and turned backward, all they that hate Zion.
English Standard Version Journaling Bible   
May all who hate Zion be put to shame and turned backward!
God's Word   
Put to shame all those who hate Zion. Force them to retreat.
Holman Christian Standard Bible   
Let all who hate Zion be driven back in disgrace.
International Standard Version   
Let all who hate Zion be turned away and be ashamed.
NET Bible   
May all who hate Zion be humiliated and turned back!
New American Standard Bible   
May all who hate Zion Be put to shame and turned backward;
New International Version   
May all who hate Zion be turned back in shame.
New Living Translation   
May all who hate Jerusalem be turned back in shameful defeat.
Webster's Bible Translation   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
The World English Bible   
Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
EasyEnglish Bible   
I pray that everyone who hates Zion's people will be ashamed. Then they will have to turn around and go back.
Young‘s Literal Translation   
Confounded and turn backward do all hating Zion.
New Life Version   
May all who hate Zion be put to shame and turned away.
The Voice Bible   
May all who despise Zion hang their heads in shame. May all who despise Zion recoil and run away.
Living Bible   
May all who hate the Jews be brought to ignominious defeat.
New Catholic Bible   
May all those who hate Zion be thrown back in shame and confusion.
Legacy Standard Bible   
Let all who hate Zion Be put to shame and turned backward;
Jubilee Bible 2000   
All those that hate Zion shall all be confounded and turned back.
Christian Standard Bible   
Let all who hate Zion be driven back in disgrace.
Amplified Bible © 1954   
Let them all be put to shame and turned backward who hate Zion.
New Century Version   
Let those who hate Jerusalem be turned back in shame.
The Message   
Oh, let all those who hate Zion grovel in humiliation; Let them be like grass in shallow ground that withers before the harvest, Before the farmhands can gather it in, the harvesters get in the crop, Before the neighbors have a chance to call out, “Congratulations on your wonderful crop! We bless you in God’s name!”
Evangelical Heritage Version ™   
Let all who hate Zion be ashamed and turned back.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
May all who hate Zion be put to shame and turned backward.
Good News Translation®   
May everyone who hates Zion be defeated and driven back.
Wycliffe Bible   
all that hate Zion be they shamed, and turned aback. (let all who hate Zion be put to shame, and be turned, or driven, back.)
Contemporary English Version   
I pray that all who hate the city of Zion will be made ashamed and forced to turn and run.
Revised Standard Version Catholic Edition   
May all who hate Zion be put to shame and turned backward!
New Revised Standard Version Updated Edition   
May all who hate Zion be put to shame and turned backward.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
May all who hate Zion be put to shame and turned back.
Common English Bible © 2011   
Let everyone who hates Zion be ashamed, thoroughly frustrated.
Amplified Bible © 2015   
May all who hate Zion Be put to shame and turned backward [in defeat].
English Standard Version Anglicised   
May all who hate Zion be put to shame and turned backwards!
New American Bible (Revised Edition)   
May they recoil in disgrace, all who hate Zion.
New American Standard Bible   
May all who hate Zion Be put to shame and turned backward;
The Expanded Bible   
Let those who hate ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple] be ·turned back in shame [L humiliated and turn back].
Tree of Life Version   
May all who hate Zion be driven back in disgrace.
Revised Standard Version   
May all who hate Zion be put to shame and turned backward!
New International Reader's Version   
May all those who hate Zion be driven back in shame.
BRG Bible   
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Complete Jewish Bible   
Let all who hate Tziyon be thrown back in confusion.
New Revised Standard Version, Anglicised   
May all who hate Zion be put to shame and turned back.
Orthodox Jewish Bible   
Let them all be confounded and turned back that hate Tziyon [i.e, all anti-Semites].
Names of God Bible   
Put to shame all those who hate Zion. Force them to retreat.
Modern English Version   
Let all those be shamed and turned back who hate Zion.
Easy-to-Read Version   
May those who hate Zion be put to shame. May they be stopped and chased away.
International Children’s Bible   
Let those who hate Jerusalem be turned back in shame.
Lexham English Bible   
Let all be put to shame and repulsed who hate Zion.
New International Version - UK   
May all who hate Zion be turned back in shame.