Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
Until I find out a place for the LORD, a habitation for the mighty God of Jacob.
Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Jacob.
Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find out a place for the Lord, a habitation for the Mighty God of Jacob.”
Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
“Until I find a place for Lord Jehovah and a tent for the God of Jacob.”
Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
Until I find out a place for the LORD, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.
until I find a place for the LORD, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the LORD, a dwelling place for the Mighty One of Jacob."
until I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
until I locate a place for the LORD, a dwelling place for the Mighty One of Jacob."
until I find a place for the LORD, a fine dwelling place for the powerful ruler of Jacob."
Until I find a place for the LORD, A dwelling place for the Mighty One of Jacob."
till I find a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
until I find a place to build a house for the LORD, a sanctuary for the Mighty One of Israel."
Until I find a place for the LORD, a habitation for the mighty God of Jacob.
until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob."
until I find a house for the Lord. Yes, the Mighty One of Jacob needs a proper home.’
Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
until I find a place for the Lord, a house of worship for the Powerful One of Jacob.”
Until I find a dwelling place for You, the Eternal, a holy residence dedicated to the Mighty One of Jacob.”
I couldn’t rest, I couldn’t sleep, thinking how I ought to build a permanent home for the Ark of the Lord, a Temple for the Mighty One of Israel. Then I vowed that I would do it; I made a solemn promise to the Lord.
until I find a home for the Lord, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Until I find a place for Yahweh, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find out a place for the LORD, a habitation for the mighty God of Jacob.
until I find a place for the Lord, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Until I have found a place for the Lord, a habitation for the Mighty One of Jacob.
until I find a place for the Lord. I want to provide a home for the Mighty God of Jacob.”
O God, remember David, remember all his troubles! And remember how he promised God, made a vow to the Strong God of Jacob, “I’m not going home, and I’m not going to bed, I’m not going to sleep, not even take time to rest, Until I find a home for God, a house for the Strong God of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I provide a place for the Lord, a home for the Mighty God of Jacob.”
And rest to my temples, till I find a place to the Lord; a tabernacle to [the] God of Jacob. (Until I find a place for the Lord; yea, a dwelling place for the Mighty God of Jacob.)
until I find a home for you, the mighty Lord God of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling-place for the Mighty One of Jacob.’
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the strong one of Jacob.”
Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob (Israel).”
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
Till I find a place for the Lord, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord. I want to provide a home for the Mighty God of Jacob [Gen. 49:24].”
till I find a place for Adonai, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord. I want to build a house for the Mighty One of Jacob.”
Until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Jacob.
until I find a place for Adonai, a dwelling for the Mighty One of Ya‘akov.”
until I find a place for the Lord, a dwelling-place for the Mighty One of Jacob.’
Until I find a makom (place) for Hashem, even mishkanot for the Avir Ya’akov.
until I find a place for Yahweh, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
until I find a place for the Lord, a dwelling for the mighty God of Jacob.”
until I find a home for the Lord, a tent for the Mighty God of Jacob!”
until I find a place for the Lord. I want to provide a home for the Mighty God of Jacob.”
until I find a place for Yahweh, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
till I find a place for the Lord, a dwelling for the Mighty One of Jacob.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!