solem in potestatem diei quoniam in aeternum misericordia eius
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
He destroyed the firstborn of Egypt, Both of man and beast.
He smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
Who smote the first-born of Egypt, Both of man and beast;
For he struck the firstborn ones of Egypt, from the children of men and unto the animals.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
He slew the firstborn of Egypt from man even unto beast.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
He it was who struck down the firstborn of Egypt, both of man and of beast;
He is the one who killed every firstborn male in Egypt. He killed humans and animals alike.
He struck down the firstborn of Egypt, both man and beast.
It was the LORD who struck down the firstborn of Egypt, including both men and animals.
He struck down the firstborn of Egypt, including both men and animals.
He smote the firstborn of Egypt, Both of man and beast.
He struck down the firstborn of Egypt, the firstborn of people and animals.
He destroyed the firstborn in each Egyptian home, both people and animals.
Who smote the first-born of Egypt, both of man and beast.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;
God destroyed the firstborn sons in Egypt, both men and animals.
Who smote the first-born of Egypt, From man unto beast.
He killed the first-born of Egypt, both man and animal.
He took the lives of Egypt’s firstborn, human and beast alike.
He destroyed the eldest child in each Egyptian home, along with the firstborn of the flocks.
He struck down the firstborn of Egypt, those of humans as well as of animals.
He struck the firstborn of Egypt, From man to beast.
He who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
He struck down the firstborn of Egypt, both people and animals.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
He destroyed the firstborn sons in Egypt the firstborn of both people and animals.
I, too, give witness to the greatness of God, our Lord, high above all other gods. He does just as he pleases— however, wherever, whenever. He makes the weather—clouds and thunder, lightning and rain, wind pouring out of the north. He struck down the Egyptian firstborn, both human and animal firstborn. He made Egypt sit up and take notice, confronted Pharaoh and his servants with miracles. Yes, he struck down great nations, he slew mighty kings— Sihon king of the Amorites, also Og of Bashan— every last one of the Canaanite kings! Then he turned their land over to Israel, a gift of good land to his people.
He is the one who struck down the firstborn of Egypt, both men and animals.
He it was who struck down the firstborn of Egypt, both human beings and animals;
In Egypt he killed all the first-born of people and animals alike.
which killed the first begotten things of Egypt, from man unto beast. (He killed all the first-born in Egypt, both man and beast.)
The Lord killed the first-born of people and animals in the land of Egypt.
He it was who smote the first-born of Egypt, both of man and of beast;
He it was who struck down the firstborn of Egypt, both humans and animals;
He it was who struck down the firstborn of Egypt, both human beings and animals;
God struck down the Egyptians’ oldest offspring— both human and animal!
Who struck the firstborn of Egypt, Both of man and animal;
He it was who struck down the firstborn of Egypt, both of man and of beast;
He struck down Egypt’s firstborn, of human being and beast alike,
He struck the firstborn of Egypt, Both human firstborn and animal.
He ·destroyed [L struck] the firstborn sons in Egypt the firstborn of both people and animals [Ex. 12].
He struck down the firstborn of Egypt, both man and beast.
He it was who smote the first-born of Egypt, both of man and of beast;
He killed the oldest son of each family in Egypt. He struck down the oldest males that were born to people and animals.
Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
He struck down Egypt’s firstborn, humans and animals alike.
He it was who struck down the firstborn of Egypt, both human beings and animals;
Who struck down the Bechorei Mitzrayim, both of adam and behemah.
He is the one who killed every firstborn male in Egypt. He killed humans and animals alike.
He struck down the firstborn of Egypt, both of man and animal.
He destroyed the firstborn males of the people in Egypt and their animals.
He destroyed the firstborn sons in Egypt, the firstborn of both men and animals.
Who struck the firstborn of Egypt, both of humans and animals.
He struck down the firstborn of Egypt, the firstborn of people and animals.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!