But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures for ever.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endures forever.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
but overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His mercy endures forever;
but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endureth for ever;
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; For his lovingkindness endureth for ever:
To him who struck Pharaoh and his army in The Sea of Reeds, for his mercies are to eternity.
And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness endureth for ever;
And overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endureth for ever.
but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for his steadfast love endures forever;
He swept Pharaoh and his army into the Red Sea- because his mercy endures forever.
but hurled Pharaoh and his army into the Red Sea. His love is eternal.
and cast Pharaoh and his armies into the Reed Sea, for his gracious love is everlasting.
and tossed Pharaoh and his army into the Red Sea, for his loyal love endures,
But He overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His lovingkindness is everlasting.
but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.
but he hurled Pharaoh and his army into the Red Sea. His faithful love endures forever.
But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
But overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures forever:
The Lord destroyed the firstborn sons in Egypt. He brought the Israelites out from among the Egyptians. He did this with his great power and strength. He cut the Red Sea into two separate parts. He led the Israelites through the middle of the sea. He threw Pharaoh and his army into the Red Sea to drown. The Lord led his people through the wilderness. So thank the Lord! His faithful love will always continue.
And shook out Pharaoh and his force in the sea of Suph, For to the age [is] His kindness.
But He caused the death of Pharaoh and his army in the Red Sea, for His loving-kindness lasts forever.
To Him who crushed Pharaoh and his army in the waters of the Red Sea, for His faithful love lasts forever.
but drowned Pharaoh’s army in the sea, for his loving-kindness to Israel continues forever.
But he swept Pharaoh and his army into the Red Sea, for his love endures forever.
But He overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His lovingkindness endures forever.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever.
but hurled Pharaoh and his army into the Red Sea. His faithful love endures forever.
But shook off and overthrew Pharaoh and his host into the Red Sea, for His mercy and loving-kindness endure forever;
But the king of Egypt and his army drowned in the Red Sea. His love continues forever.
Thank the miracle-working God, His love never quits. The God whose skill formed the cosmos, His love never quits. The God who laid out earth on ocean foundations, His love never quits. The God who filled the skies with light, His love never quits. The sun to watch over the day, His love never quits. Moon and stars as guardians of the night, His love never quits. The God who struck down the Egyptian firstborn, His love never quits. And rescued Israel from Egypt’s oppression, His love never quits. Took Israel in hand with his powerful hand, His love never quits. Split the Red Sea right in half, His love never quits. Led Israel right through the middle, His love never quits. Dumped Pharaoh and his army in the sea, His love never quits. The God who marched his people through the desert, His love never quits. Smashed huge kingdoms right and left, His love never quits. Struck down the famous kings, His love never quits. Struck Sihon the Amorite king, His love never quits. Struck Og the Bashanite king, His love never quits. Then distributed their land as booty, His love never quits. Handed the land over to Israel. His love never quits.
but brushed off Pharaoh and his army into the Red Sea— For his mercy endures forever.
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his steadfast love endures forever;
but he drowned the king of Egypt and his army; his love is eternal.
And he cast adown Pharaoh and his power, or virtue, in the Red Sea. (And he threw down Pharaoh, and his host, or his army, into the Red Sea, or the Sea of Reeds.)
He destroyed the Egyptian king and his army there. God's love never fails.
but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for his steadfast love endures for ever;
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his steadfast love endures forever;
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his steadfast love endures for ever;
And tossed Pharaoh and his army into the Reed Sea— God’s faithful love lasts forever!
But tossed Pharaoh and his army into the Red Sea, For His lovingkindness endures forever;
but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for his steadfast love endures for ever;
But swept Pharaoh and his army into the Red Sea, for his mercy endures forever;
But He overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, For His faithfulness is everlasting.
But ·the king of Egypt [L Pharaoh] and his army ·drowned in [were swept into] the ·Red [Reed] Sea [v. 13]. His ·love [loyalty] continues forever.
but hurled Pharaoh and his army into the Sea of Reeds, for His lovingkindness endures forever,
but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for his steadfast love endures for ever;
But he swept Pharaoh and his army into the Red Sea. His faithful love continues forever.
But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
but swept Pharaoh and his army into the Sea of Suf, for his grace continues forever;
but overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea, for his steadfast love endures for ever;
But overthrew Pharaoh and his army in the Yam Suf; ki l’olam chasdo.
He swept Pharaoh and his army into the Red Sea— because his mercy endures forever.
but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea, for His mercy endures forever;
He drowned Pharaoh and his army in the Red Sea. His faithful love will last forever.
But the king of Egypt and his army drowned in the Red Sea. His love continues forever.
But he tossed Pharaoh and his army into the Red Sea, for his loyal love endures forever.
but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures for ever.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!