Home Master Index
←Prev   Psalms 136:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
את-הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו
Hebrew - Transliteration via code library   
At-hyrKH vkvkbym lmmSHlvt blylh ky l`vlm KHsdv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
beatus qui tenebit et adlidet parvulos tuos ad petram

King James Variants
American King James Version   
The moon and stars to rule by night: for his mercy endures for ever.
King James 2000 (out of print)   
The moon and stars to rule by night: for his mercy endures forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Authorized (King James) Version   
the moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
New King James Version   
The moon and stars to rule by night, For His mercy endures forever.
21st Century King James Version   
the moon and stars to rule by night, for His mercy endureth for ever;

Other translations
American Standard Version   
The moon and stars to rule by night; For his lovingkindness endureth for ever:
Aramaic Bible in Plain English   
The moon and the stars for rulers of the night, for his mercies are to eternity.
Darby Bible Translation   
The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness endureth for ever:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The moon and the stars to rule the night: for his mercy endureth for ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
English Standard Version Journaling Bible   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;
God's Word   
the moon and stars to rule the night- because his mercy endures forever.
Holman Christian Standard Bible   
the moon and stars to rule by night. His love is eternal.
International Standard Version   
and the moon and stars to illumine the night, for his gracious love is everlasting—
NET Bible   
the moon and stars to rule by night, for his loyal love endures,
New American Standard Bible   
The moon and stars to rule by night, For His lovingkindness is everlasting.
New International Version   
the moon and stars to govern the night; His love endures forever.
New Living Translation   
and the moon and stars to rule the night. His faithful love endures forever.
Webster's Bible Translation   
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
The World English Bible   
The moon and stars to rule by night; for his loving kindness endures forever:
EasyEnglish Bible   
The Lord himself does great miracles. He was wise when he made the skies. He put the earth across the water of the seas. He made the great lights to shine in the sky. He made the sun to rule over the day. He made the moon and the stars to rule the night. So thank the Lord! His faithful love will always continue.
Young‘s Literal Translation   
The moon and stars to rule by night, For to the age [is] His kindness.
New Life Version   
He made the moon and stars to rule during the night, for His loving-kindness lasts forever.
The Voice Bible   
The moon and stars to reign by night, for His faithful love lasts forever.
Living Bible   
and the moon and stars at night, for his loving-kindness continues forever.
New Catholic Bible   
He made the moon and stars to rule the night, for his love endures forever.
Legacy Standard Bible   
The moon and stars to rule by night, For His lovingkindness endures forever.
Jubilee Bible 2000   
The moon and stars to rule in the night: for his mercy endures for ever.
Christian Standard Bible   
the moon and stars to rule by night. His faithful love endures forever.
Amplified Bible © 1954   
The moon and stars to rule by night, for His mercy and loving-kindness endure forever;
New Century Version   
He made the moon and stars to rule the night. His love continues forever.
The Message   
Thank the miracle-working God, His love never quits. The God whose skill formed the cosmos, His love never quits. The God who laid out earth on ocean foundations, His love never quits. The God who filled the skies with light, His love never quits. The sun to watch over the day, His love never quits. Moon and stars as guardians of the night, His love never quits. The God who struck down the Egyptian firstborn, His love never quits. And rescued Israel from Egypt’s oppression, His love never quits. Took Israel in hand with his powerful hand, His love never quits. Split the Red Sea right in half, His love never quits. Led Israel right through the middle, His love never quits. Dumped Pharaoh and his army in the sea, His love never quits. The God who marched his people through the desert, His love never quits. Smashed huge kingdoms right and left, His love never quits. Struck down the famous kings, His love never quits. Struck Sihon the Amorite king, His love never quits. Struck Og the Bashanite king, His love never quits. Then distributed their land as booty, His love never quits. Handed the land over to Israel. His love never quits.
Evangelical Heritage Version ™   
the moon and stars to rule by night— For his mercy endures forever.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;
Good News Translation®   
the moon and the stars to rule over the night; his love is eternal.
Wycliffe Bible   
The moon and the stars into power of the night. (The moon and the stars to have power over the night.)
Contemporary English Version   
He lets the moon and the stars rule each night. God's love never fails.
Revised Standard Version Catholic Edition   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;
New Revised Standard Version Updated Edition   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures forever;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;
Common English Bible © 2011   
The moon and the stars to rule the night— God’s faithful love lasts forever!
Amplified Bible © 2015   
The moon and stars to rule by night, For His lovingkindness endures forever;
English Standard Version Anglicised   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;
New American Bible (Revised Edition)   
The moon and stars to rule the night, for his mercy endures forever;
New American Standard Bible   
The moon and stars to rule by night, For His faithfulness is everlasting.
The Expanded Bible   
He made the moon and stars to rule the night [Gen. 1:16–18]. His ·love [loyalty] continues forever.
Tree of Life Version   
the moon and stars to rule by night, for His lovingkindness endures forever,
Revised Standard Version   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;
New International Reader's Version   
He made the moon and stars to rule over the night. His faithful love continues forever.
BRG Bible   
The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
Complete Jewish Bible   
the moon and stars to rule the night, for his grace continues forever;
New Revised Standard Version, Anglicised   
the moon and stars to rule over the night, for his steadfast love endures for ever;
Orthodox Jewish Bible   
The yarei’ach and kokhavim to rule by lailah; ki l’olam chasdo.
Names of God Bible   
the moon and stars to rule the night— because his mercy endures forever.
Modern English Version   
the moon and stars to rule over the night, for His mercy endures forever;
Easy-to-Read Version   
He made the moon and stars to rule the night. His faithful love will last forever.
International Children’s Bible   
He made the moon and stars to rule the night. His love continues forever.
Lexham English Bible   
The moon and stars to rule the night, for his loyal love endures forever.
New International Version - UK   
the moon and stars to govern the night; His love endures for ever.