Home Master Index
←Prev   Psalms 139:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פלאיה (פליאה) דעת ממני נשגבה לא-אוכל לה
Hebrew - Transliteration via code library   
plAyh (plyAh) d`t mmny nSHgbh lA-Avkl lh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
absconderunt superbi laqueum mihi et funibus extenderunt rete iuxta semitam offendiculum posuerunt mihi semper

King James Variants
American King James Version   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
King James 2000 (out of print)   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
Authorized (King James) Version   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
New King James Version   
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain it.
21st Century King James Version   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.

Other translations
American Standard Version   
Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
Aramaic Bible in Plain English   
The knowledge and the wonder are stronger than I and I could not master them.
Darby Bible Translation   
O knowledge too wonderful for me! it is high, I cannot attain unto it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thy knowledge is become wonderful to me: it is high, and I cannot reach to it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
English Standard Version Journaling Bible   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
God's Word   
Such knowledge is beyond my grasp. It is so high I cannot reach it.
Holman Christian Standard Bible   
This extraordinary knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
International Standard Version   
Knowledge like this is too amazing for me. It is beyond my reach, and I cannot fathom it.
NET Bible   
Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
New American Standard Bible   
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot attain to it.
New International Version   
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
New Living Translation   
Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
Webster's Bible Translation   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
The World English Bible   
This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.
EasyEnglish Bible   
You know so much about me, it is wonderful. I cannot understand it. My thoughts cannot reach as high as that!
Young‘s Literal Translation   
Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.
New Life Version   
All You know is too great for me. It is too much for me to understand.
The Voice Bible   
It is the most amazing feeling to know how deeply You know me, inside and out; the realization of it is so great that I cannot comprehend it.
Living Bible   
This is too glorious, too wonderful to believe!
New Catholic Bible   
Your knowledge is beyond my comprehension, far too sublime for me to attain.
Legacy Standard Bible   
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot attain to it.
Jubilee Bible 2000   
Thy knowledge is wonderful beyond my ability to comprehend; it is high, I cannot understand it.
Christian Standard Bible   
This wondrous knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
Amplified Bible © 1954   
Your [infinite] knowledge is too wonderful for me; it is high above me, I cannot reach it.
New Century Version   
Your knowledge is amazing to me; it is more than I can understand.
The Message   
God, investigate my life; get all the facts firsthand. I’m an open book to you; even from a distance, you know what I’m thinking. You know when I leave and when I get back; I’m never out of your sight. You know everything I’m going to say before I start the first sentence. I look behind me and you’re there, then up ahead and you’re there, too— your reassuring presence, coming and going. This is too much, too wonderful— I can’t take it all in!
Evangelical Heritage Version ™   
Such knowledge is too wonderful for me. It is too high—I cannot grasp it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.
Good News Translation®   
Your knowledge of me is too deep; it is beyond my understanding.
Wycliffe Bible   
Thy knowing is made wonderful of me; it is comforted, and I shall not be able to it. (Thy abundant knowledge is so wonderful to me; yea, it is so very great, and I shall never be able to comprehend it all.)
Contemporary English Version   
I can't understand all of this! Such wonderful knowledge is far above me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.
Common English Bible © 2011   
That kind of knowledge is too much for me; it’s so high above me that I can’t reach it.
Amplified Bible © 2015   
Such [infinite] knowledge is too wonderful for me; It is too high [above me], I cannot reach it.
English Standard Version Anglicised   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
New American Bible (Revised Edition)   
Such knowledge is too wonderful for me, far too lofty for me to reach.
New American Standard Bible   
Such knowledge is too wonderful for me; It is too high, I cannot comprehend it.
The Expanded Bible   
Your knowledge is ·amazing [wonderful; or overwhelming] to me; it is ·more than I can understand [too high/unattainable. I am not able to grasp it; Rom. 11:33].
Tree of Life Version   
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
Revised Standard Version   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it.
New International Reader's Version   
I’m amazed at how well you know me. It’s more than I can understand.
BRG Bible   
Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
Complete Jewish Bible   
Such wonderful knowledge is beyond me, far too high for me to reach.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.
Orthodox Jewish Bible   
Such da’as is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
Names of God Bible   
Such knowledge is beyond my grasp. It is so high I cannot reach it.
Modern English Version   
Such knowledge is too wonderful for me; it is lofty, and I cannot fathom it.
Easy-to-Read Version   
I am amazed at what you know; it is too much for me to understand.
International Children’s Bible   
Your knowledge is amazing to me. It is more than I can understand.
Lexham English Bible   
Such knowledge is too wonderful for me. It is set high; I cannot prevail against it.
New International Version - UK   
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.