Home Master Index
←Prev   Psalms 140:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
איש לשון בל-יכון בארץ איש-חמס רע--יצודנו למדחפת
Hebrew - Transliteration via code library   
AySH lSHvn bl-ykvn bArTS AySH-KHms r`--yTSvdnv lmdKHpt

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
King James 2000 (out of print)   
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Authorized (King James) Version   
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
New King James Version   
Let not a slanderer be established in the earth; Let evil hunt the violent man to overthrow him.”
21st Century King James Version   
Let not an evil speaker be established on the earth; evil shall hunt the violent man to overthrow him.”

Other translations
American Standard Version   
An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Aramaic Bible in Plain English   
“A talkative man will not be established in the earth and evil will hunt the evil man to destruction.”
Darby Bible Translation   
Let not the man of evil tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to his ruin.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A man full of tongue shall not be established in the earth: evil shall catch the unjust man unto destruction.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
An evil speaker shall not be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
English Standard Version Journaling Bible   
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
God's Word   
Do not let slanderers prosper on earth. Let evil hunt down violent people with one blow after another.
Holman Christian Standard Bible   
Do not let a slanderer stay in the land. Let evil relentlessly hunt down a violent man.
International Standard Version   
Let not the slanderer become established in the land. May evil quickly hunt down the violent man.
NET Bible   
A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.
New American Standard Bible   
"May a slanderer not be established in the earth; May evil hunt the violent man speedily."
New International Version   
May slanderers not be established in the land; may disaster hunt down the violent.
New Living Translation   
Don't let liars prosper here in our land. Cause great disasters to fall on the violent.
Webster's Bible Translation   
Let not an evil speaker be established on the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
The World English Bible   
An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.
EasyEnglish Bible   
People who tell cruel lies should not live in our land. Trouble will happen to people who like to fight. Bad trouble will knock them down!
Young‘s Literal Translation   
A talkative man is not established in the earth, One of violence -- evil hunteth to overflowing.
New Life Version   
Do not let the man whose talking hurts people stand in the land. May trouble hurry to catch and destroy the man who wants to hurt others.”
The Voice Bible   
Let no liar find a home anywhere in the land; let evil hunt down the violent man and do him in quickly.”
Living Bible   
Don’t let liars prosper here in our land; quickly punish them.
New Catholic Bible   
May burning coals rain down on them; may they be flung down into the miry depths, never again to rise.
Legacy Standard Bible   
May a slanderer not be established in the earth; May evil hunt the violent man speedily.”
Jubilee Bible 2000   
The man with an evil tongue shall not be established in the earth; evil shall hunt the man of violence to overthrow him.
Christian Standard Bible   
Do not let a slanderer stay in the land. Let evil relentlessly hunt down a violent man.
Amplified Bible © 1954   
Let not a man of slanderous tongue be established in the earth; let evil hunt the violent man to overthrow him [let calamity follow his evildoings].
New Century Version   
Don’t let liars settle in the land. Let evil quickly hunt down cruel people.
The Message   
These troublemakers all around me— let them drown in their own verbal poison. Let God pile hellfire on them, let him bury them alive in crevasses! These loudmouths— don’t let them be taken seriously; These savages— let the Devil hunt them down!
Evangelical Heritage Version ™   
Do not let the slanderer be established in the land. As for the man of violence— may evil hunt him and beat him down.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Good News Translation®   
May those who accuse others falsely not succeed; may evil overtake violent people and destroy them.
Wycliffe Bible   
A man that is a great jangler shall not be (well-) directed in earth (A man who is a great gossip, or a slanderer, shall not be successful in the world); evils shall take an unjust man in(to) perishing.
Contemporary English Version   
Chase those cruel liars away! Let trouble hunt them down.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Common English Bible © 2011   
Let no slanderer be safe in the land. Let calamity hunt down violent people—and quickly!
Amplified Bible © 2015   
“Do not let a slanderer be established in the earth; Let evil quickly hunt the violent man [to overthrow him and stop his evil acts].”
English Standard Version Anglicised   
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
New American Bible (Revised Edition)   
Drop burning coals upon them; cast them into the watery pit never more to rise.
New American Standard Bible   
May a slanderer not endure on the earth; May evil hunt a violent person violently.”
The Expanded Bible   
Don’t let ·liars [L a tongue-man] ·settle [be established] in the land. Let evil ·quickly [or with blows] hunt down ·cruel [violent] people.
Tree of Life Version   
Let burning coals fall upon them. May they be cast into the fire, into deep pits, never to rise again.
Revised Standard Version   
Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!
New International Reader's Version   
Don’t let people who lie about me be secure in the land. May trouble hunt down those who want to hurt me.
BRG Bible   
Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Complete Jewish Bible   
May burning coals rain down on them, may they be flung into the fire, flung into deep pits, never to rise again.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not let the slanderer be established in the land; let evil speedily hunt down the violent!
Orthodox Jewish Bible   
Let not an ish lashon (idle talker, slanderer) be established in ha’aretz; rah shall hunt down the ish chamas to overthrow him.
Names of God Bible   
Do not let slanderers prosper on earth. Let evil hunt down violent people with one blow after another.
Modern English Version   
Let not an evil speaker be established in the land; let evil hunt the violent man to overthrow him!
Easy-to-Read Version   
Don’t let those cruel liars enjoy success here. Let disaster hunt them down.
International Children’s Bible   
Don’t let liars settle in the land. Let evil quickly hunt down cruel men.
Lexham English Bible   
Do not let a slanderer be established in the land; as for the man of violence, let evil hunt him quickly.
New International Version - UK   
May slanderers not be established in the land; may disaster hunt down the violent.