I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that the Lord will maintain The cause of the afflicted, And justice for the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted and the right of the poor.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
I know that Lord Jehovah performs the judgment of the poor and the judgment of the afflicted.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
I know that the Lord will do justice to the needy, and will revenge the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
I know that the LORD will defend the rights of those who are oppressed and the cause of those who are needy.
I know that the LORD upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
I know that the LORD will act on behalf of the tormented, providing justice for the needy.
I know that the LORD defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.
I know that the LORD secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
But I know the LORD will help those they persecute; he will give justice to the poor.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
I know that the Lord helps poor people. He makes sure that they receive justice.
I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
I know that the Lord will stand by those who suffer and do what is right for the poor.
I am certain the Eternal supports the cause of the distressed; the poor will receive the justice they deserve.
But the Lord will surely help those they persecute; he will maintain the rights of the poor.
Do not permit slanderers to find rest in the land; may evil hunt the violent to their death.
I know that Yahweh will maintain the cause for the afflicted And judgment for the needy.
I know that the LORD will effect the judgment of the poor and the judgment of the destitute.
I know that the Lord upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
I know and rest in confidence upon it that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will secure justice for the poor and needy [of His believing children].
I know the Lord will get justice for the poor and will defend the needy in court.
I know that you, God, are on the side of victims, that you care for the rights of the poor. And I know that the righteous personally thank you, that good people are secure in your presence.
I know that the Lord will provide justice for the oppressed, judgment for the poor.
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
Lord, I know that you defend the cause of the poor and the rights of the needy.
I have known, that the Lord shall make doom of a needy man; and the vengeance of poor men. (I know, that the Lord shall make judgement in favour of the needy; and he shall take vengeance for the poor.)
Our Lord, I know that you defend the homeless and see that the poor are given justice.
I know that the Lord maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
I know that the Lord maintains the cause of the needy and executes justice for the poor.
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
I know that the Lord will take up the case of the poor and will do what is right for the needy.
I know [with confidence] that the Lord will maintain the cause of the afflicted, And [will secure] justice for the poor.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
Slanderers will not survive on earth; evil will hunt down the man of violence to overthrow him.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, And justice for the poor.
I know the Lord will get justice for the poor and will defend the needy in court.
May a slanderer not endure in the land. May calamity hunt down a violent man.
I know that the Lord maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
I know that the Lord makes sure that poor people are treated fairly. He stands up for those who are in need.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
Let slanderers find no place in the land; let the violent and evil be hunted relentlessly.
I know that the Lord maintains the cause of the needy, and executes justice for the poor.
I know that Hashem will maintain the din oni (cause of the poor), and the mishpat evyonim (the right of the needy).
I know that Yahweh will defend the rights of those who are oppressed and the cause of those who are needy.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted and will give justice to the poor.
I know the Lord will provide justice for the poor and will defend the helpless.
I know the Lord will get justice for the poor. He will defend the needy in court.
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
I know that the Lord secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!