Home Master Index
←Prev   Psalms 144:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר
Hebrew - Transliteration via code library   
SHlKH ydyk mmrvm pTSny vhTSylny mmym rbym myd bny nkr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
zai memoriam multae bonitatis tuae loquentur et iustitias tuas laudabunt

King James Variants
American King James Version   
Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
King James 2000 (out of print)   
Send your hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of foreigners;
King James Bible (Cambridge, large print)   
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Authorized (King James) Version   
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
New King James Version   
Stretch out Your hand from above; Rescue me and deliver me out of great waters, From the hand of foreigners,
21st Century King James Version   
Send Thine hand from above; rescue me and deliver me out of great waters from the hand of strangers,

Other translations
American Standard Version   
Stretch forth thy hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;
Aramaic Bible in Plain English   
Reach your hand from the high place and draw me out of many waters and from the hand of the evil ones!
Darby Bible Translation   
Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Put forth thy hand from on high, take me out, and deliver me from many waters: from the hand of strange children:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Stretch forth thine hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strangers;
English Standard Version Journaling Bible   
Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners,
God's Word   
Stretch out your hands from above. Snatch me, and rescue me from raging waters and from foreigners' hands.
Holman Christian Standard Bible   
Reach down from heaven; rescue me from deep water, and set me free from the grasp of foreigners
International Standard Version   
Reach down your hand from your high place; rescue me and deliver me from mighty waters, from the control of foreigners.
NET Bible   
Reach down from above! Grab me and rescue me from the surging water, from the power of foreigners,
New American Standard Bible   
Stretch forth Your hand from on high; Rescue me and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens
New International Version   
Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners
New Living Translation   
Reach down from heaven and rescue me; rescue me from deep waters, from the power of my enemies.
Webster's Bible Translation   
Send thy hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
The World English Bible   
Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
EasyEnglish Bible   
Put your hand down from heaven, and pick me out from the deep water. Save me from the power of foreign people.
Young‘s Literal Translation   
Send forth Thy hand from on high, Free me, and deliver me from many waters, From the hand of sons of a stranger,
New Life Version   
Put out Your hand from above. Take me out of trouble and away from the many waters, from the power of those from other lands.
The Voice Bible   
Reach down from Your high place; save me out of the great waters; rescue me from the grasp of these foreigners
Living Bible   
Reach down from heaven and rescue me; deliver me from deep waters, from the power of my enemies.
New Catholic Bible   
Reach forth your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters and from the power of foreign foes
Legacy Standard Bible   
Send forth Your hand from on high; Set me free and deliver me out of many waters, Out of the hand of foreigners
Jubilee Bible 2000   
Send thine hand from above; redeem me and deliver me out of many waters, from the hand of the strange sons,
Christian Standard Bible   
Reach down from on high; rescue me from deep water, and set me free from the grasp of foreigners
Amplified Bible © 1954   
Stretch forth Your hand from above; rescue me and deliver me out of great waters, from the hands of hostile aliens (tribes around us)
New Century Version   
Reach down from above. Save me and rescue me out of this sea of enemies, from these foreigners.
The Message   
Step down out of heaven, God; ignite volcanoes in the hearts of the mountains. Hurl your lightnings in every direction; shoot your arrows this way and that. Reach all the way from sky to sea: pull me out of the ocean of hate, out of the grip of those barbarians Who lie through their teeth, who shake your hand then knife you in the back.
Evangelical Heritage Version ™   
Reach down your hand from on high. Rescue me and snatch me from the mighty waters, from the hand of foreigners
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Stretch out your hand from on high; set me free and rescue me from the mighty waters, from the hand of aliens,
Good News Translation®   
Reach down from above, pull me out of the deep water, and rescue me; save me from the power of foreigners,
Wycliffe Bible   
Send out thine hand from on high, ravish me out, and deliver thou me from many waters; and from the hand of alien sons. (Send out thy hand from on high, and take me out of here, that is, rescue me; save thou me from the deep waters, and from the power of foreigners, or of strangers.)
Contemporary English Version   
Reach down from heaven and set me free. Save me from the mighty flood
Revised Standard Version Catholic Edition   
Stretch forth thy hand from on high, rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of aliens,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Stretch out your hand from on high; set me free and rescue me from the mighty waters, from the hand of foreigners,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Stretch out your hand from on high; set me free and rescue me from the mighty waters, from the hand of aliens,
Common English Bible © 2011   
Stretch out your hand from above! Rescue me and deliver me from deep water, from the power of strangers, whose mouths speak lies,
Amplified Bible © 2015   
Stretch out Your hand from above; Set me free and rescue me from great waters, Out of the hands of [hostile] foreigners [who surround us]
English Standard Version Anglicised   
Stretch out your hand from on high; rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of foreigners,
New American Bible (Revised Edition)   
Reach out your hand from on high; deliver me from the many waters; rescue me from the hands of foreign foes.
New American Standard Bible   
Reach out with Your hand from on high; Rescue me and save me from great waters, From the hand of foreigners
The Expanded Bible   
·Reach down [L Send forth your hand] from above. ·Save me [Set me free] and ·rescue [protect] me ·out of this sea of enemies [L from the mighty waters; C symbolizing chaos], from ·these [L the hand/power of] foreigners.
Tree of Life Version   
Stretch forth Your hands from on high. Snatch me, deliver me out of deep waters, out of the hand of foreigners,
Revised Standard Version   
Stretch forth thy hand from on high, rescue me and deliver me from the many waters, from the hand of aliens,
New International Reader's Version   
My enemies are like a mighty flood. Reach down from heaven and save me. Save me from outsiders who attack me.
BRG Bible   
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Complete Jewish Bible   
Reach out your hands from on high; rescue me; save me out of deep water, out of the power of strangers,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Stretch out your hand from on high; set me free and rescue me from the mighty waters, from the hand of aliens,
Orthodox Jewish Bible   
Send Thine Yad from above; rescue me, and deliver me out of mayim rabbim, from the yad Bnei Nekhar;
Names of God Bible   
Stretch out your hands from above. Snatch me, and rescue me from raging waters and from foreigners’ hands.
Modern English Version   
Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of the great waters, from the hand of foreigners,
Easy-to-Read Version   
Reach down from heaven and save me! Don’t let me drown in this sea of enemies. Save me from these foreigners.
International Children’s Bible   
Reach down from above. Pull me out of this sea of enemies. Rescue me from these foreigners.
Lexham English Bible   
Stretch out your hands from on high; Rescue me and deliver me from many waters, from the hand of foreigners,
New International Version - UK   
Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners