victori servo Domini David quae locutus est Domino verba cantici huius in die qua liberavit eum Dominus de manu omnium inimicorum suorum et de manu Saul et ait
Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.
Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goes not out of feigned lips.
A Prayer of David. Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord, Attend to my cry; Give ear to my prayer which is not from deceitful lips.
Hear the right, O Lord; attend unto my cry! Give ear unto my prayer, which goeth not out of feigned lips.
Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Hear, Lord Jehovah, Holy One, and look at my request and give ear to my prayer which is not from deceitful lips.
{A Prayer of David.} Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O LORD; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
[A prayer by David.] Hear my plea for justice, O LORD. Pay attention to my cry. Open your ears to my prayer, [which comes] from lips free from deceit.
A Davidic prayer. LORD, hear a just cause; pay attention to my cry; listen to my prayer-- from lips free of deceit.
LORD, hear my just plea! Pay attention to my cry! Listen to my prayer, since it does not come from lying lips.
A prayer of David. LORD, consider my just cause! Pay attention to my cry for help! Listen to the prayer I sincerely offer!
A Prayer of David. Hear a just cause, O LORD, give heed to my cry; Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.
A prayer of David. Hear me, LORD, my plea is just; listen to my cry. Hear my prayer-- it does not rise from deceitful lips.
A prayer of David. O LORD, hear my plea for justice. Listen to my cry for help. Pay attention to my prayer, for it comes from honest lips.
A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
David wrote this prayer. Lord, please listen to me. I am asking you to do something that is right. I am speaking what is true, so please do what I ask you to do.
A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
Hear what is right, O Lord. Listen to my cry. Hear my prayer, for it does not come from lying lips.
A prayer of David. Listen, O Eternal One, to my cry for justice. These words of mine are true—turn Your ear toward me.
I am pleading for your help, O Lord; for I have been honest and have done what is right, and you must listen to my earnest cry!
A prayer of David. Hear, O Lord, my call for justice; give heed to my cry. Listen to the prayer of my lips, for they are free of deceit.
A Prayer of David. Hear a righteous cause, O Yahweh, give heed to my cry of lamentation; Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.
A Prayer of David. Hear righteousness, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that does not go out of feigned lips.
A prayer of David. Lord, hear a just cause; pay attention to my cry; listen to my prayer— from lips free of deceit.
Hear the right (my righteous cause), O Lord; listen to my shrill, piercing cry! Give ear to my prayer, that comes from unfeigned and guileless lips.
A prayer of David. Lord, hear me begging for fairness; listen to my cry for help. Pay attention to my prayer, because I speak the truth.
Listen while I build my case, God, the most honest prayer you’ll ever hear. Show the world I’m innocent— in your heart you know I am.
Hear my righteous plea, O Lord. Pay attention to my outcry. Turn your ear to my prayer, which is not offered by deceitful lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
Listen, O Lord, to my plea for justice; pay attention to my cry for help! Listen to my honest prayer.
The prayer of David. Lord, hear thou my rightfulness; behold thou my prayer. Perceive thou with ears my prayer; not made in guileful lips. (The prayer of David. Lord, hear thou my plea for justice; consider thou my prayer. Listen thou to my prayer; for it is not made with deceitful, or lying, lips.)
(A prayer by David.) I am innocent, Lord! Won't you listen as I pray and beg for help? I am honest! Please hear my prayer.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
Listen to what’s right, Lord; pay attention to my cry! Listen closely to my prayer; it’s spoken by lips that don’t lie!
A Prayer of David. Hear the just (righteous) cause, O Lord; listen to my loud [piercing] cry; Listen to my prayer, that comes from guileless lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A prayer of David. Hear, Lord, my plea for justice; pay heed to my cry; Listen to my prayer from lips without guile.
Hear a just cause, Lord, give Your attention to my cry; Listen to my prayer, which is not from deceitful lips.
A prayer of David. Lord, hear ·me begging for fairness [a just cause]; ·listen [pay attention] to my cry for help. ·Pay attention [Bend your ear] to my prayer, because ·I speak the truth [L my lips are not deceitful].
A prayer of David. Hear, Adonai, a just plea, listen to my cry! Give ear to my prayer—from lips with no deceit.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A prayer of David. Lord, hear me, because I ask for what is right. Listen to my cry for help. Hear my prayer. It doesn’t come from lips that tell lies.
A Prayer of David. Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
A prayer of David: Hear a just cause, Adonai, heed my cry; listen to my prayer from honest lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
(Tefillah of Dovid) Hear the tzedek (righteous plea of a just cause), Hashem, attend unto my cry, give ear unto my tefillah, that goeth not out of lips of mirmah (deceit).
A prayer by David. Hear my plea for justice, O Yahweh. Pay attention to my cry. Open your ears to my prayer, which comes from lips free from deceit.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord, attend to my cry; give ear to my prayer that is not spoken from deceitful lips.
A prayer of David. Lord, hear my prayer for justice. I am calling loudly to you. I am being honest in what I say, so please listen to my prayer.
A prayer of David. Lord, hear me begging for fairness. Listen to my cry for help. Pay attention to my prayer. I speak the truth.
A prayer of David. O Yahweh, hear a just cause. Hear my cry; heed my prayer I make without deceitful lips.
A prayer of David. Hear me, Lord, my plea is just; listen to my cry. Hear my prayer – it does not rise from deceitful lips.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!