Home Master Index
←Prev   Psalms 17:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בחנת לבי פקדת לילה-- צרפתני בל-תמצא זמתי בל-יעבר-פי
Hebrew - Transliteration via code library   
bKHnt lby pqdt lylh-- TSrptny bl-tmTSA zmty bl-y`br-py

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Domine petra mea et robur meum et salvator meus Deus meus fortis meus sperabo in eo scutum meum et cornu salutis meae susceptor meus

King James Variants
American King James Version   
You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
King James 2000 (out of print)   
You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tested me, and shall find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Authorized (King James) Version   
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
New King James Version   
You have tested my heart; You have visited me in the night; You have tried me and have found nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
21st Century King James Version   
Thou hast tested mine heart; Thou hast visited me in the night; Thou hast tried me and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.

Other translations
American Standard Version   
Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Aramaic Bible in Plain English   
You have proven my heart and you visited me in the night and you have tested me and have not found evil in me and the works of the children of men have not passed my lips.
Darby Bible Translation   
Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou hast proved my heart, and visited it by night, thou hast tried me by fire: and iniquity hath not been found in me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
English Standard Version Journaling Bible   
You have tried my heart, you have visited me by night, you have tested me, and you will find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
God's Word   
You have probed my heart. You have confronted me at night. You have tested me like silver, but you found nothing wrong. I have determined that my mouth will not sin.
Holman Christian Standard Bible   
You have tested my heart; You have examined me at night. You have tried me and found nothing evil; I have determined that my mouth will not sin.
International Standard Version   
When you probe my heart, and examine me at night; when you refine me, you will find nothing wrong, for I have determined that I will not transgress with my mouth.
NET Bible   
You have scrutinized my inner motives; you have examined me during the night. You have carefully evaluated me, but you find no sin. I am determined I will say nothing sinful.
New American Standard Bible   
You have tried my heart; You have visited me by night; You have tested me and You find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
New International Version   
Though you probe my heart, though you examine me at night and test me, you will find that I have planned no evil; my mouth has not transgressed.
New Living Translation   
You have tested my thoughts and examined my heart in the night. You have scrutinized me and found nothing wrong. I am determined not to sin in what I say.
Webster's Bible Translation   
Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
The World English Bible   
You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
EasyEnglish Bible   
You look deep into my mind. You check my thoughts at night. When you test me, you find nothing that is wrong. I have decided that I will never tell any lies.
Young‘s Literal Translation   
Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth.
New Life Version   
You have tested my heart. You have visited me during the night. You have tested me and have found nothing wrong. I have decided that my mouth will not sin.
The Voice Bible   
You have searched me—my heart and soul—awakened me from dreaming and tested me. You’ve found nothing against me. I have resolved not to sin in what I say.
Living Bible   
You have tested me and seen that I am good. You have come even in the night and found nothing amiss and know that I have told the truth.
New Catholic Bible   
You have probed my heart and examined me throughout the night. You have tested me and found no malice in me, for I have not sinned with my mouth.
Legacy Standard Bible   
You have tested my heart; You have visited me by night; You have tried me and You find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
Jubilee Bible 2000   
Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast refined me and hast found no iniquity; that which I thought did not pass through my mouth.
Christian Standard Bible   
You have tested my heart; you have examined me at night. You have tried me and found nothing evil; I have determined that my mouth will not sin.
Amplified Bible © 1954   
You have proved my heart; You have visited me in the night; You have tried me and find nothing [no evil purpose in me]; I have purposed that my mouth shall not transgress.
New Century Version   
You have examined my heart; you have tested me all night. You questioned me without finding anything wrong; I have not sinned with my mouth.
The Message   
Go ahead, examine me from inside out, surprise me in the middle of the night— You’ll find I’m just what I say I am. My words don’t run loose.
Evangelical Heritage Version ™   
You have tested my heart. You have visited me at night. You have refined me; you have found nothing wrong. I resolved that my mouth will not overstep its bounds.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If you try my heart, if you visit me by night, if you test me, you will find no wickedness in me; my mouth does not transgress.
Good News Translation®   
You know my heart. You have come to me at night; you have examined me completely and found no evil desire in me. I speak no evil,
Wycliffe Bible   
Thou hast proved mine heart, and hast visited (me) in [the] night; thou hast examined, or assayed, me by fire, and wickedness is not found in me.
Contemporary English Version   
You know my heart, and even during the night you have tested me and found me innocent. I have made up my mind never to tell a lie.
Revised Standard Version Catholic Edition   
If thou triest my heart, if thou visitest me by night, if thou testest me, thou wilt find no wickedness in me; my mouth does not transgress.
New Revised Standard Version Updated Edition   
If you try my heart, if you visit me by night, if you test me, you will find no wickedness in me; my mouth does not transgress.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If you try my heart, if you visit me by night, if you test me, you will find no wickedness in me; my mouth does not transgress.
Common English Bible © 2011   
You have examined my heart, testing me at night. You’ve looked me over closely, but haven’t found anything wrong. My mouth doesn’t sin.
Amplified Bible © 2015   
You have tried my heart; You have visited me in the night; You have tested me and You find nothing [evil in me]; I intend that my mouth will not transgress.
English Standard Version Anglicised   
You have tried my heart, you have visited me by night, you have tested me, and you will find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
New American Bible (Revised Edition)   
You have tested my heart, searched it in the night. You have tried me by fire, but find no malice in me. My mouth has not transgressed
New American Standard Bible   
You have put my heart to the test; You have visited me by night; You have sifted me and You find nothing; My intent is that my mouth will not offend.
The Expanded Bible   
You have examined my heart; you have ·tested me all [or visited me at] night. You ·questioned [tested] me without finding anything wrong; ·I have not sinned with my mouth [L my mouth has not transgressed].
Tree of Life Version   
You have examined my heart. You searched me at night. Though You test me, You find nothing. I resolved that my mouth will not sin.
Revised Standard Version   
If thou triest my heart, if thou visitest me by night, if thou testest me, thou wilt find no wickedness in me; my mouth does not transgress.
New International Reader's Version   
Look deep down into my heart. Study me carefully at night and test me. You won’t find anything wrong. I have planned nothing evil. My mouth has not said sinful things.
BRG Bible   
Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Complete Jewish Bible   
You probed my heart, you visited me at night, and you assayed me without finding evil thoughts that should not pass my lips.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If you try my heart, if you visit me by night, if you test me, you will find no wickedness in me; my mouth does not transgress.
Orthodox Jewish Bible   
Thou hast probed mine lev; Thou hast visited me in the lailah; Thou hast tested me and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Names of God Bible   
You have probed my heart. You have confronted me at night. You have tested me like silver, but you found nothing wrong. I have determined that my mouth will not sin.
Modern English Version   
You have examined my heart; You have visited me in the night; You have tried me and found nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.
Easy-to-Read Version   
You were with me all night and looked deep into my heart. You questioned me and found that I did not say or do anything wrong.
International Children’s Bible   
You have examined my heart. You have tested me all night. You questioned me without finding anything wrong. I did not plan any evil.
Lexham English Bible   
You have tried my heart; you have examined me by night; you have tested me; you found nothing. I have decided that my mouth will not transgress.
New International Version - UK   
Though you probe my heart, though you examine me at night and test me, you will find that I have planned no evil; my mouth has not transgressed.