Home Master Index
←Prev   Psalms 17:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הפלה חסדיך מושיע חוסים-- ממתקוממים בימינך
Hebrew - Transliteration via code library   
hplh KHsdyk mvSHy` KHvsym-- mmtqvmmym bymynk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in tribulatione mea invocabo Dominum et ad Deum meum clamabo exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus ante faciem eius veniet in aures eius

King James Variants
American King James Version   
Show your marvelous loving kindness, O you that save by your right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
King James 2000 (out of print)   
Show your marvelous lovingkindness, O you that save by your right hand them who put their trust in you from those that rise up against them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
Authorized (King James) Version   
Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
New King James Version   
Show Your marvelous lovingkindness by Your right hand, O You who save those who trust in You From those who rise up against them.
21st Century King James Version   
Show Thy marvelous lovingkindness, O Thou that savest by Thy right hand them that put their trust in Thee from those that rise up against them.

Other translations
American Standard Version   
Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them that take refuge in thee From those that rise up against them .
Aramaic Bible in Plain English   
And make your Pure One a wonder and The Savior of those who hope in you, from those who stand against your right hand.
Darby Bible Translation   
Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust in thee from those that rise up against them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Shew forth thy wonderful mercies; thou who savest them that trust in thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Shew thy marvelous lovingkindness, O thou that savest them which put their trust in thee from those that rise up against them, by thy right hand.
English Standard Version Journaling Bible   
Wondrously show your steadfast love, O Savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
God's Word   
Reveal your miraculous deeds of mercy, O Savior of those who find refuge by your side from those who attack them.
Holman Christian Standard Bible   
Display the wonders of Your faithful love, Savior of all who seek refuge from those who rebel against Your right hand.
International Standard Version   
Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power.
NET Bible   
Accomplish awesome, faithful deeds, you who powerfully deliver those who look to you for protection from their enemies.
New American Standard Bible   
Wondrously show Your lovingkindness, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
New International Version   
Show me the wonders of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.
New Living Translation   
Show me your unfailing love in wonderful ways. By your mighty power you rescue those who seek refuge from their enemies.
Webster's Bible Translation   
Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
The World English Bible   
Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
EasyEnglish Bible   
Do great things that show your faithful love! You have the power to keep people safe from their enemies. You help them when they trust you for help.
Young‘s Literal Translation   
Separate wonderfully Thy kindness, O Saviour of the confiding, By Thy right hand, from withstanders.
New Life Version   
Show Your great loving-kindness. You save by Your right hand the people that come to You for help from those who hate them.
The Voice Bible   
Put Your marvelous love on display for all to see. Liberator of those who long for shelter beside You, set them safely away from their enemies, ever welcomed by grace.
Living Bible   
Show me your strong love in wonderful ways, O Savior of all those seeking your help against their foes.
New Catholic Bible   
Show how wonderful is your kindness, you who save those who seek protection by taking refuge at your right hand.
Legacy Standard Bible   
Marvelously show Your lovingkindnesses, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
Jubilee Bible 2000   
Show thy mercy to be marvellous, O Saviour of those who put their trust in thee, from those that rise up against thy right hand.
Christian Standard Bible   
Display the wonders of your faithful love, Savior of all who seek refuge from those who rebel against your right hand.
Amplified Bible © 1954   
Show Your marvelous loving-kindness, O You Who save by Your right hand those who trust and take refuge in You from those who rise up against them.
New Century Version   
Your love is wonderful. By your power you save those who trust you from their enemies.
The Message   
I call to you, God, because I’m sure of an answer. So—answer! bend your ear! listen sharp! Paint grace-graffiti on the fences; take in your frightened children who Are running from the neighborhood bullies straight to you.
Evangelical Heritage Version ™   
Perform wonders through your mercy. By your right hand save those who seek refuge from those who rise up against them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Wondrously show your steadfast love, O savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
Good News Translation®   
Reveal your wonderful love and save me; at your side I am safe from my enemies.
Wycliffe Bible   
Make wonderful thy mercies; that makest safe them that hope in thee. (Show thou me thy constant love, thou who savest me; with thy right hand save thou those who trust in thee, from those who stand against them.)
Contemporary English Version   
Show your wonderful love. Your mighty arm protects those who run to you for safety from their enemies.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Wondrously show thy steadfast love, O savior of those who seek refuge from their adversaries at thy right hand.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Wondrously show your steadfast love, O savior of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Wondrously show your steadfast love, O saviour of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
Common English Bible © 2011   
Manifest your faithful love in amazing ways because you are the one who saves those who take refuge in you, saving them from their attackers by your strong hand.
Amplified Bible © 2015   
Wondrously show Your [marvelous and amazing] lovingkindness, O Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
English Standard Version Anglicised   
Wondrously show your steadfast love, O Saviour of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
New American Bible (Revised Edition)   
Show your wonderful mercy, you who deliver with your right arm those who seek refuge from their foes.
New American Standard Bible   
Show Your wonderful faithfulness, Savior of those who take refuge at Your right hand From those who rise up against them.
The Expanded Bible   
Your ·love [loyalty; covenant love] is wonderful. ·By your power [L At your right hand] you save those who ·trust [find their refuge in] you from ·their enemies [those who rise up against them].
Tree of Life Version   
Be wonderful with Your lovingkindness, O Savior of those taking refuge at Your right hand from those rising up against them.
Revised Standard Version   
Wondrously show thy steadfast love, O savior of those who seek refuge from their adversaries at thy right hand.
New International Reader's Version   
Show me the wonders of your great love. By using your great power, you save those who go to you for safety from their enemies.
BRG Bible   
Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.
Complete Jewish Bible   
Show how wonderful is your grace, savior of those who seek at your right hand refuge from their foes.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Wondrously show your steadfast love, O saviour of those who seek refuge from their adversaries at your right hand.
Orthodox Jewish Bible   
Show Thy marvellous chesed, O Thou Moshi’a Who saves by Thy right hand them which put their trust in Thee from those that rise up against them.
Names of God Bible   
Reveal your miraculous deeds of mercy, O Savior of those who find refuge by your side from those who attack them.
Modern English Version   
Show marvelously Your lovingkindness, O Deliverer of those who seek refuge by Your right hand from those who arise in opposition.
Easy-to-Read Version   
Show your amazing kindness and rescue those who depend on you. Use your great power and protect them from their enemies.
International Children’s Bible   
Your love is wonderful. By your power you save from their enemies those who trust you.
Lexham English Bible   
Show wondrously your acts of loyal love, O Savior of those who take refuge at your right hand from those who rise up against them.
New International Version - UK   
Show me the wonders of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.