Home Master Index
←Prev   Psalms 18:43   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תפלטני מריבי-עם תשימני לראש גוים עם לא-ידעתי יעבדוני
Hebrew - Transliteration via code library   
tpltny mryby-`m tSHymny lrASH gvym `m lA-yd`ty y`bdvny

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
King James 2000 (out of print)   
You have delivered me from the strivings of the people; and you have made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
Authorized (King James) Version   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
New King James Version   
You have delivered me from the strivings of the people; You have made me the head of the nations; A people I have not known shall serve me.
21st Century King James Version   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and Thou hast made me the head of the heathen; a people whom I have not known shall serve me.

Other translations
American Standard Version   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; Thou hast made me the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me.
Aramaic Bible in Plain English   
You will deliver me from the judgments of the people and you will make me Leader to the nations; a people that I have not known will serve me.
Darby Bible Translation   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people I knew not doth serve me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou wilt deliver me from the contradictions of the people: thou wilt make me head of the Gentiles.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
English Standard Version Journaling Bible   
You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me.
God's Word   
You rescued me from my conflicts with the people. You made me the leader of nations. A people I did not know will serve me:
Holman Christian Standard Bible   
You have freed me from the feuds among the people; You have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me.
International Standard Version   
You rescued me from conflict with the people; you made me head of the nations. People who did not know me will serve me.
NET Bible   
You rescue me from a hostile army; you make me a leader of nations; people over whom I had no authority are now my subjects.
New American Standard Bible   
You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.
New International Version   
You have delivered me from the attacks of the people; you have made me the head of nations. People I did not know now serve me,
New Living Translation   
You gave me victory over my accusers. You appointed me ruler over nations; people I don't even know now serve me.
Webster's Bible Translation   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
The World English Bible   
You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me.
EasyEnglish Bible   
You have saved me from people who attacked me. You made me a ruler of other nations. People that I did not know before now serve me as their ruler.
Young‘s Literal Translation   
Thou dost deliver me From the strivings of the people, Thou placest me for a head of nations, A people I have not known do serve me.
New Life Version   
You have taken me away from the fighting of the people. You have made me the leader of nations. People whom I have not known will serve me.
The Voice Bible   
You rescued me from conflict with the peoples; You raised me up to rule over nations. People who did not know me have come to serve me.
Living Bible   
You gave me victory in every battle. The nations came and served me. Even those I didn’t know before come now and bow before me. Foreigners who have never seen me submit instantly. They come trembling from their strongholds.
New Catholic Bible   
I crushed them like fine dust before the wind; I trod on them like mud in the streets.
Legacy Standard Bible   
You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.
Jubilee Bible 2000   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the Gentiles: a people whom I did not know served me.
Christian Standard Bible   
You have freed me from the feuds among the people; you have appointed me the head of nations; a people I had not known serve me.
Amplified Bible © 1954   
You have delivered me from the strivings of the people; You made me the head of the nations; a people I had not known served me.
New Century Version   
You saved me when the people attacked me. You made me the leader of nations. People I never knew serve me.
The Message   
You rescued me from a squabbling people; you made me a leader of nations. People I’d never heard of served me; the moment they got wind of me they listened. The foreign devils gave up; they came on their bellies, crawling from their hideouts.
Evangelical Heritage Version ™   
You delivered me from the accusations of the people. You made me the head of nations. A people I did not know serve me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You delivered me from strife with the peoples; you made me head of the nations; people whom I had not known served me.
Good News Translation®   
You saved me from a rebellious people and made me ruler over the nations; people I did not know have now become my subjects.
Wycliffe Bible   
Thou shalt deliver me from [the] against-sayings of the people; thou shalt set me into the head of folks. The people, which I knew not, hath served me; (Thou delivered me from the gainsaying of the people; thou put me as the head of the nations. The people, whom I knew not, now serve me.)
Contemporary English Version   
You rescued me from stubborn people, and you made me the leader of foreign nations, who are now my slaves.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thou didst deliver me from strife with the peoples; thou didst make me the head of the nations; people whom I had not known served me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You delivered me from strife with the peoples; you made me head of the nations; people whom I had not known served me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You delivered me from strife with the peoples; you made me head of the nations; people whom I had not known served me.
Common English Bible © 2011   
You delivered me from struggles with many people; you appointed me the leader of many nations. Strangers come to serve me.
Amplified Bible © 2015   
You have rescued me from the contentions of the people; You have placed me as the head of the nations; A people whom I have not known serve me.
English Standard Version Anglicised   
You delivered me from strife with the people; you made me the head of the nations; people whom I had not known served me.
New American Bible (Revised Edition)   
I ground them to dust before the wind; I left them like mud in the streets.
New American Standard Bible   
You have rescued me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.
The Expanded Bible   
You ·saved [rescued; T delivered] me when the people ·attacked me [quarreled; fought]. You made me the ·leader [ruler; head] of nations. People I never knew serve me.
Tree of Life Version   
Then I beat them as fine as dust before the wind. I pour them out like mud in the streets.
Revised Standard Version   
Thou didst deliver me from strife with the peoples; thou didst make me the head of the nations; people whom I had not known served me.
New International Reader's Version   
You saved me when my own people attacked me. You made me the ruler over nations. People I didn’t know serve me now.
BRG Bible   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
Complete Jewish Bible   
I pulverized them like dust in the wind, threw them out like mud in the streets.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You delivered me from strife with the peoples; you made me head of the nations; people whom I had not known served me.
Orthodox Jewish Bible   
Thou hast delivered me from the strivings of the people; and Thou hast made me the Rosh (head) of the Goyim (nations); an Am (people) whom I have not known shall serve me.
Names of God Bible   
You rescued me from my conflicts with the people. You made me the leader of nations. A people I did not know will serve me:
Modern English Version   
You have delivered me from the hostilities of the people, and You have made me the head of nations; a people whom I have not known serve me.
Easy-to-Read Version   
You saved me from those who fought against me. You made me the ruler over nations. People I never knew now serve me.
International Children’s Bible   
You saved me when the people attacked me. You made me the leader of nations. People I never knew serve me.
Lexham English Bible   
You rescued me from strife with people; you set me as head (over) nations. People I did not know served me;
New International Version - UK   
You have delivered me from the attacks of the people; you have made me the head of nations. People I did not know now serve me,