in te proiectus sum ex vulva de ventre matris meae Deus meus es tu
For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
For they intended evil against you: they devised a mischievous act, which they are not able to perform.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
For they intended evil against You; They devised a plot which they are not able to perform.
For they intended evil against Thee; they contrived a mischievous device, which they are not able to perform.
For they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.
Because they prayed evil against you and they have conceived a scheme and they were not able to do it.
For they intended evil against thee; they imagined a mischievous device, which they could not execute.
For they have intended evils against thee: they have devised counsels which they have not been able to establish.
For they intended evil against thee: they imagined a device, which they are not able to perform.
Though they plan evil against you, though they devise mischief, they will not succeed.
Although they scheme and plan evil against you, they will not succeed.
Though they intend to harm you and devise a wicked plan, they will not prevail.
Though they plot evil against you and devise schemes, they will not succeed.
Yes, they intend to do you harm; they dream up a scheme, but they do not succeed.
Though they intended evil against You And devised a plot, They will not succeed.
Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed.
Although they plot against you, their evil schemes will never succeed.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed.
They decided to hurt you. They thought how they would do that. But they could not do anything bad against you.
For they stretched out against Thee evil, They devised a wicked device, they prevail not,
For they planned much trouble against You. They have made sinful plans that will come to nothing.
When they scheme against you, when they conspire their mischief, such efforts will be in vain.
For these men plot against you, Lord, but they cannot possibly succeed.
You will blot out their descendants from the earth and rid the human race of their posterity.
Though they intended evil against You And devised a scheme, They will not succeed.
For they intended evil against thee; they imagined a wicked device, but they did not prevail.
Though they intend to harm you and devise a wicked plan, they will not prevail.
For they planned evil against You; they conceived a mischievous plot which they are not able to perform.
They made evil plans against you, but their traps won’t work.
With a fistful of enemies in one hand and a fistful of haters in the other, You radiate with such brilliance that they cringe as before a furnace. Now the furnace swallows them whole, the fire eats them alive! You purge the earth of their progeny, you wipe the slate clean. All their evil schemes, the plots they cook up, have fizzled—every one. You sent them packing; they couldn’t face you.
Indeed, they intend evil against you. They plan wicked schemes, but they will not succeed,
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
They make their plans, and plot against him, but they will not succeed.
For they bowed evil against thee; they thought counsels, which they might not stablish. (For they brought in evil against thee; yea, they thought out evil plans, but they could not execute them.)
All their plans to harm you will come to nothing.
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
Because they sought to do you harm, they devised a wicked plan—but they will fail!
For they planned evil against You; They devised a [malevolent] plot And they will not succeed.
Though they plan evil against you, though they devise mischief, they will not succeed.
Even their descendants you will wipe out from the earth, their offspring from the human race.
Though they intended evil against You And devised a plot, They will not succeed.
They made evil plans against you, but ·their traps [L the schemes they devise] won’t ·work [succeed].
You destroy their offspring from earth, their seed from the children of men.
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
Your enemies make evil plans against you. They think up evil things to do. But they can’t succeed.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
You will destroy from the earth their descendants, rid humankind of their posterity;
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
For they intended ra’ah against Thee; they devised a plot, which they are not able to perform.
Although they scheme and plan evil against you, they will not succeed.
For they intended evil against You; they devised evil thoughts they will not be able to accomplish.
That is because they made evil plans against you. They wanted to do things they could not do.
They made evil plans against you. But their traps won’t work.
Though they have plotted evil against you, though they have planned a scheme, they will not prevail.
Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!