Home Master Index
←Prev   Psalms 22:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פצו עלי פיהם אריה טרף ושאג
Hebrew - Transliteration via code library   
pTSv `ly pyhm Aryh trp vSHAg

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
King James 2000 (out of print)   
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Authorized (King James) Version   
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
New King James Version   
They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.
21st Century King James Version   
They gaped at Me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

Other translations
American Standard Version   
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Aramaic Bible in Plain English   
They opened their mouths against me like a lion that roars and plunders.
Darby Bible Translation   
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They have opened their mouths against me, as a lion ravening and roaring.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
English Standard Version Journaling Bible   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
God's Word   
They have opened their mouths to attack me like ferocious, roaring lions.
Holman Christian Standard Bible   
They open their mouths against me-- lions, mauling and roaring.
International Standard Version   
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.
NET Bible   
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
New American Standard Bible   
They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion.
New International Version   
Roaring lions that tear their prey open their mouths wide against me.
New Living Translation   
Like lions they open their jaws against me, roaring and tearing into their prey.
Webster's Bible Translation   
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
The World English Bible   
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
EasyEnglish Bible   
They open their mouths like lions! They are ready to eat me! They are like lions that tear their food into pieces.
Young‘s Literal Translation   
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
New Life Version   
They open their mouths wide against me, like a loud, hungry lion.
The Voice Bible   
They open their mouths wide at me like ravenous, roaring lions.
Living Bible   
They come at me with open jaws, like roaring lions attacking their prey.
New Catholic Bible   
Many bulls are encircling me; fierce bulls of Bashan are closing in on me.
Legacy Standard Bible   
They open wide their mouth at me, As a lion that tears and roars.
Jubilee Bible 2000   
They opened their mouth upon me as a ravening and a roaring lion.
Christian Standard Bible   
They open their mouths against me— lions, mauling and roaring.
Amplified Bible © 1954   
Against me they opened their mouths wide, like a ravening and roaring lion.
New Century Version   
Like hungry, roaring lions they open their mouths at me.
The Message   
Herds of bulls come at me, the raging bulls stampede, Horns lowered, nostrils flaring, like a herd of buffalo on the move.
Evangelical Heritage Version ™   
Enemies open their mouths wide against me, like a lion that tears its prey and roars.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
Good News Translation®   
They open their mouths like lions, roaring and tearing at me.
Wycliffe Bible   
They opened their mouth on me; as a lion ravishing and roaring. (They opened their mouths upon me; like a roaring and ravaging lion.)
Contemporary English Version   
My enemies are like lions roaring and attacking with jaws open wide.
Revised Standard Version Catholic Edition   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
New Revised Standard Version Updated Edition   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
Common English Bible © 2011   
They open their mouths at me like a lion ripping and roaring!
Amplified Bible © 2015   
They open wide their mouths against me, Like a ravening and a roaring lion.
English Standard Version Anglicised   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
New American Bible (Revised Edition)   
Many bulls surround me; fierce bulls of Bashan encircle me.
New American Standard Bible   
They open their mouths wide at me, As a ravening and roaring lion.
The Expanded Bible   
Like ·hungry [rending; L tearing their prey], roaring lions they open their mouths at me.
Tree of Life Version   
Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan encircled me.
Revised Standard Version   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
New International Reader's Version   
They are like roaring lions that tear to pieces what they kill. They open their mouths wide to attack me.
BRG Bible   
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Complete Jewish Bible   
Many bulls surround me, wild bulls of Bashan close in on me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.
Orthodox Jewish Bible   
They opened wide their mouths upon me, like an aryeh roaring and tearing prey.
Names of God Bible   
They have opened their mouths to attack me like ferocious, roaring lions.
Modern English Version   
They open their mouths against me, as a preying and roaring lion.
Easy-to-Read Version   
Their mouths are opened wide, like a lion roaring and tearing at its prey.
International Children’s Bible   
Like hungry, roaring lions they open their jaws at me.
Lexham English Bible   
They open their mouth against me like a lion tearing and roaring.
New International Version - UK   
Roaring lions that tear their prey open their mouths wide against me.