Home Master Index
←Prev   Psalms 23:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אך טוב וחסד ירדפוני-- כל-ימי חיי ושבתי בבית-יהוה לארך ימים
Hebrew - Transliteration via code library   
Ak tvb vKHsd yrdpvny-- kl-ymy KHyy vSHbty bbyt-yhvh lArk ymym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec generatio quaerentium eum quaerentium faciem tuam Iacob semper

King James Variants
American King James Version   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
King James 2000 (out of print)   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
Authorized (King James) Version   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
New King James Version   
Surely goodness and mercy shall follow me All the days of my life; And I will dwell in the house of the Lord Forever.
21st Century King James Version   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of the Lord for ever.

Other translations
American Standard Version   
Surely goodness and lovingkindness shall follow me all the days of my life; And I shall dwell in the house of Jehovah for ever.
Aramaic Bible in Plain English   
Your kindness and your mercies pursue me all the days of my life, that I may dwell in the house of Lord Jehovah to the length of days.
Darby Bible Translation   
Surely, goodness and loving-kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of Jehovah for the length of the days.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thy mercy will follow me all the days of my life. And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
English Standard Version Journaling Bible   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the LORD forever.
God's Word   
Certainly, goodness and mercy will stay close to me all the days of my life, and I will remain in the LORD's house for days without end.
Holman Christian Standard Bible   
Only goodness and faithful love will pursue me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD as long as I live.
International Standard Version   
Truly, goodness and gracious love will pursue me all the days of my life, and I will remain in the LORD's Temple forever.
NET Bible   
Surely your goodness and faithfulness will pursue me all my days, and I will live in the LORD's house for the rest of my life.
New American Standard Bible   
Surely goodness and lovingkindness will follow me all the days of my life, And I will dwell in the house of the LORD forever.
New International Version   
Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the LORD forever.
New Living Translation   
Surely your goodness and unfailing love will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the LORD forever.
Webster's Bible Translation   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
The World English Bible   
Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life, and I will dwell in Yahweh's house forever. A Psalm by David.
EasyEnglish Bible   
I am sure that you will always be good to me. You will love me all the days of my life. That will never change. I will live in the Lord's house for as long as I live.
Young‘s Literal Translation   
Only -- goodness and kindness pursue me, All the days of my life, And my dwelling [is] in the house of Jehovah, For a length of days!
New Life Version   
For sure, You will give me goodness and loving-kindness all the days of my life. Then I will live with You in Your house forever.
The Voice Bible   
Certainly Your faithful protection and loving provision will pursue me where I go, always, everywhere. I will always be with the Eternal, in Your house forever.
Living Bible   
Your goodness and unfailing kindness shall be with me all of my life, and afterwards I will live with you forever in your home.
New Catholic Bible   
Only goodness and kindness will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever and ever.
Legacy Standard Bible   
Surely goodness and lovingkindness will pursue me all the days of my life, And I will dwell in the house of Yahweh forever.
Jubilee Bible 2000   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will rest in the house of the LORD for ever.
Christian Standard Bible   
Only goodness and faithful love will pursue me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord as long as I live.
Amplified Bible © 1954   
Surely or only goodness, mercy, and unfailing love shall follow me all the days of my life, and through the length of my days the house of the Lord [and His presence] shall be my dwelling place.
New Century Version   
Surely your goodness and love will be with me all my life, and I will live in the house of the Lord forever.
The Message   
Your beauty and love chase after me every day of my life. I’m back home in the house of God for the rest of my life.
Evangelical Heritage Version ™   
Surely goodness and mercy will pursue me all the days of my life, and I will live in the house of the Lord forever.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord my whole life long.
Good News Translation®   
I know that your goodness and love will be with me all my life; and your house will be my home as long as I live.
Wycliffe Bible   
And thy mercy shall follow me; in all the days of my life. And that I dwell in the house of the Lord; into the length of days. (And thy love shall follow me; all the days of my life. And I shall live in the House of the Lord forever and ever.)
Contemporary English Version   
Your kindness and love will always be with me each day of my life, and I will live forever in your house, Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of the Lord for ever.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord my whole life long.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord my whole life long.
Common English Bible © 2011   
Yes, goodness and faithful love will pursue me all the days of my life, and I will live in the Lord’s house as long as I live.
Amplified Bible © 2015   
Surely goodness and mercy and unfailing love shall follow me all the days of my life, And I shall dwell forever [throughout all my days] in the house and in the presence of the Lord.
English Standard Version Anglicised   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord for ever.
New American Bible (Revised Edition)   
Indeed, goodness and mercy will pursue me all the days of my life; I will dwell in the house of the Lord for endless days.
New American Standard Bible   
Certainly goodness and faithfulness will follow me all the days of my life, And my dwelling will be in the house of the Lord forever.
The Expanded Bible   
Surely your goodness and ·love [loyalty; T mercy] will ·be with [pursue; T follow] me all my life, and I will live in the house of the Lord ·forever [L for length of days].
Tree of Life Version   
Surely goodness and mercy will follow me all the days of my life, and I will dwell in the House of Adonai forever.
Revised Standard Version   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life; and I shall dwell in the house of the Lord for ever.
New International Reader's Version   
I am sure that your goodness and love will follow me all the days of my life. And I will live in the house of the Lord forever.
BRG Bible   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
Complete Jewish Bible   
Goodness and grace will pursue me every day of my life; and I will live in the house of Adonai for years and years to come.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I shall dwell in the house of the Lord my whole life long.
Orthodox Jewish Bible   
Surely tov and chesed shall follow me kol y’mei chaiyyai (all the days of my life): and I will dwell in the Bais Hashem l’orech yamim (for length of days, whole life
Names of God Bible   
Certainly, goodness and mercy will stay close to me all the days of my life, and I will remain in Yahweh’s house for days without end.
Modern English Version   
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord forever.
Easy-to-Read Version   
Your goodness and mercy will be with me all my life, and I will live in the Lord’s house a long, long time.
International Children’s Bible   
Surely your goodness and love will be with me all my life. And I will live in the house of the Lord forever.
Lexham English Bible   
Surely goodness and loyal love will pursue me all the days of my life, and I will stay in the house of Yahweh for a very long time.
New International Version - UK   
Surely your goodness and love will follow me all the days of my life, and I will dwell in the house of the Lord for ever.