Home Master Index
←Prev   Psalms 28:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אל-תמשכני עם-רשעים ועם-פעלי-און דברי שלום עם-רעיהם ורעה בלבבם
Hebrew - Transliteration via code library   
Al-tmSHkny `m-rSH`ym v`m-p`ly-Avn dbry SHlvm `m-r`yhm vr`h blbbm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vox Domini super aquas Deus gloriae intonuit Dominus super aquas multas

King James Variants
American King James Version   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
King James 2000 (out of print)   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Authorized (King James) Version   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
New King James Version   
Do not take me away with the wicked And with the workers of iniquity, Who speak peace to their neighbors, But evil is in their hearts.
21st Century King James Version   
Draw me not away with the wicked and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.

Other translations
American Standard Version   
Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
Aramaic Bible in Plain English   
Do not number me with the wicked, or with evil Servants who speak peace with their companions and have evil in their hearts.
Darby Bible Translation   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; which speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts.
English Standard Version Journaling Bible   
Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbors while evil is in their hearts.
God's Word   
Do not drag me away with wicked people, with troublemakers who speak of peace with their neighbors but have evil in their hearts.
Holman Christian Standard Bible   
Do not drag me away with the wicked, with the evildoers, who speak in friendly ways with their neighbors while malice is in their hearts.
International Standard Version   
Do not drag me away with the wicked, with those who practice iniquity, who speak peace to their neighbors while harboring evil in their hearts.
NET Bible   
Do not drag me away with evil men, with those who behave wickedly, who talk so friendly to their neighbors, while they plan to harm them!
New American Standard Bible   
Do not drag me away with the wicked And with those who work iniquity, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.
New International Version   
Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbors but harbor malice in their hearts.
New Living Translation   
Do not drag me away with the wicked--with those who do evil--those who speak friendly words to their neighbors while planning evil in their hearts.
Webster's Bible Translation   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
The World English Bible   
Don't draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, but mischief is in their hearts.
EasyEnglish Bible   
Do not pull me away to punishment, as you do with wicked people. Those people do evil things. They say kind words to their friends, but really they want to hurt them.
Young‘s Literal Translation   
Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.
New Life Version   
Do not drag me away with the sinful and with those who do bad things. They speak peace with their neighbors, while sin is in their hearts.
The Voice Bible   
I beg You; don’t punish me with the most heinous men. They spend their days doing evil. Even when they engage their neighbors in pleasantness, they are scheming against them.
Living Bible   
Don’t punish me with all the wicked ones who speak so sweetly to their neighbors while planning to murder them.
New Catholic Bible   
Do not snatch me away with the wicked, with those whose deeds are evil, who talk of peace to their neighbors while treachery is in their hearts.
Legacy Standard Bible   
Do not drag me away with the wicked And with workers of iniquity, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.
Jubilee Bible 2000   
Do not catch me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, but evil is in their hearts.
Christian Standard Bible   
Do not drag me away with the wicked, with the evildoers, who speak in friendly ways with their neighbors while malice is in their hearts.
Amplified Bible © 1954   
Drag me not away with the wicked, with the workers of iniquity, who speak peace with their neighbors, but malice and mischief are in their hearts.
New Century Version   
Don’t drag me away with the wicked, with those who do evil. They say “Peace” to their neighbors, but evil is in their hearts.
The Message   
Don’t shove me into the same jail cell with those crooks, With those who are full-time employees of evil. They talk a good line of “peace,” then moonlight for the Devil. Pay them back for what they’ve done, for how bad they’ve been. Pay them back for their long hours in the Devil’s workshop; Then cap it with a huge bonus.
Evangelical Heritage Version ™   
Do not drag me away with the wicked, with those evildoers. They speak peace to their neighbors but hide evil in their hearts.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
Good News Translation®   
Do not condemn me with the wicked, with those who do evil— those whose words are friendly, but who have hatred in their hearts.
Wycliffe Bible   
Betake thou not me together with sinners; and lose thou not me with them that work wickedness. Which speak peace to their neighbour(s); but evils be in their hearts. (Take thou me not away with the sinners; and destroy thou me not with those who do evil. Yea, those who speak peacefully to their neighbours; but evil is in their hearts.)
Contemporary English Version   
Don't drag me away, Lord, with those cruel people, who speak kind words, while planning trouble.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Take me not off with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors while mischief is in their hearts.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbours, while mischief is in their hearts.
Common English Bible © 2011   
Don’t drag me off with the wicked and those who do evil; the type who talk nice to their friends while evil thoughts are in their hearts!
Amplified Bible © 2015   
Do not drag me away with the wicked And with those who do evil, Who speak peace with their neighbors, While malice and mischief are in their hearts.
English Standard Version Anglicised   
Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbours while evil is in their hearts.
New American Bible (Revised Edition)   
Do not drag me off with the wicked, with those who do wrong, Who speak peace to their neighbors though evil is in their hearts.
New American Standard Bible   
Do not drag me away with the wicked And with those who practice injustice, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.
The Expanded Bible   
Don’t drag me away with the wicked, with those who do evil. They say “Peace” to their neighbors, but evil is in their hearts.
Tree of Life Version   
Do not drag me away with the wicked and with doers of iniquity, who speak peace with their neighbors, while evil is in their hearts.
Revised Standard Version   
Take me not off with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
New International Reader's Version   
Don’t drag me away with sinners. Don’t drag me away with those who do evil. They speak in a friendly way to their neighbors. But their hearts are full of hate.
BRG Bible   
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Complete Jewish Bible   
Don’t drag me off with the wicked, with those whose deeds are evil; they speak words of peace to their fellowmen, but evil is in their hearts.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbours, while mischief is in their hearts.
Orthodox Jewish Bible   
Draw me not away with the resha’im, and with the workers of iniquity, which speak shalom to their neighbors, but malice is in their hearts.
Names of God Bible   
Do not drag me away with wicked people, with troublemakers who speak of peace with their neighbors but have evil in their hearts.
Modern English Version   
Do not draw me away with the wicked and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
Easy-to-Read Version   
Don’t treat me like the evil people who do wicked things. They greet their neighbors like friends, but secretly plan to hurt them.
International Children’s Bible   
Don’t drag me away with the wicked, with those who do evil. They say, “Peace” to their neighbors. But evil is in their hearts.
Lexham English Bible   
Do not drag me away with the wicked or with the workers of evil, who speak of peace with their neighbors, while evil is in their heart.
New International Version - UK   
Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbours but harbour malice in their hearts.