Home Master Index
←Prev   Psalms 3:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
רבים אמרים לנפשי אין ישועתה לו באלהים סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
rbym Amrym lnpSHy Ayn ySHv`th lv bAlhym slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Domine quare multiplicati sunt hostes mei multi consurgunt adversus me

King James Variants
American King James Version   
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
King James 2000 (out of print)   
Many there be who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
Authorized (King James) Version   
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
New King James Version   
Many are they who say of me, “There is no help for him in God.” Selah
21st Century King James Version   
Many there be that say of my soul, “There is no help for him in God.” Selah

Other translations
American Standard Version   
Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
There are many who say to my soul, “You have no salvation in your God”.
Darby Bible Translation   
Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
many are saying of my soul, there is no salvation for him in God. Selah
God's Word   
Many are saying about me, "Even with God [on his side], he won't be victorious." [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
Many say about me," There is no help for him in God." Selah
International Standard Version   
Many are saying about me, "God will never deliver him!" Interlude
NET Bible   
Many say about me, "God will not deliver him." (Selah)
New American Standard Bible   
Many are saying of my soul, "There is no deliverance for him in God." Selah.
New International Version   
Many are saying of me, "God will not deliver him."
New Living Translation   
So many are saying, "God will never rescue him!" Interlude
Webster's Bible Translation   
Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
The World English Bible   
Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.
EasyEnglish Bible   
They say about me, ‘God will not save him.’ Selah.
Young‘s Literal Translation   
Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.' Selah.
New Life Version   
Many are saying of me, “There is no help for him in God.”
The Voice Bible   
Right to my face they say, “God will not save you!” [pause]
Living Bible   
So many say that God will never help me.
New Catholic Bible   
O Lord, how great is the number of my enemies, how many are those who rise up against me.
Legacy Standard Bible   
Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” Selah.
Jubilee Bible 2000   
There are many who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
Christian Standard Bible   
Many say about me, “There is no help for him in God.”Selah
Amplified Bible © 1954   
Many are saying of me, There is no help for him in God. Selah [pause, and calmly think of that]!
New Century Version   
Many are saying about me, “God won’t rescue him.” Selah
The Message   
God! Look! Enemies past counting! Enemies sprouting like mushrooms, Mobs of them all around me, roaring their mockery: “Hah! No help for him from God!”
Evangelical Heritage Version ™   
Many are saying about my life, Interlude “There is no salvation for him in God.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
many are saying to me, “There is no help for you in God.”Selah
Good News Translation®   
They talk about me and say, “God will not help him.”
Wycliffe Bible   
Many men say of my soul, None health there is to him in his God. (Many say of me, There is no help for him from his God.)
Contemporary English Version   
me and say, “God won't rescue you!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
many are saying of me, there is no help for him in God.Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
many are saying to me, “There is no help for you in God.” Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
many are saying to me, ‘There is no help for you in God.’Selah
Common English Bible © 2011   
So many are talking about me: “Even God won’t help him.” Selah
Amplified Bible © 2015   
Many are saying of me, “There is no help [no salvation] for him in God.” Selah.
English Standard Version Anglicised   
many are saying of my soul, there is no salvation for him in God. Selah
New American Bible (Revised Edition)   
How many are my foes, Lord! How many rise against me!
New American Standard Bible   
Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” Selah
The Expanded Bible   
Many are saying about me, “·God won’t rescue him [L There is no salvation for him in God].” ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
Adonai, how many are my foes! Many are rising up against me!
Revised Standard Version   
many are saying of me, there is no help for him in God.Selah
New International Reader's Version   
Many are saying about me, “God will not save him.”
BRG Bible   
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
Complete Jewish Bible   
Adonai, how many enemies I have! How countless are those attacking me;
New Revised Standard Version, Anglicised   
many are saying to me, ‘There is no help for you in God.’Selah
Orthodox Jewish Bible   
Many there be which say of my nefesh, There is no yeshuah for him in Elohim. Selah.
Names of God Bible   
Many are saying about me, “Even with Elohim on his side, he won’t be victorious.” Selah
Modern English Version   
Many are saying about my life, “There is no help for him in God.” Selah
Easy-to-Read Version   
They say to themselves, “God will not rescue him!” Selah
International Children’s Bible   
Many people are talking about me. They say, “God won’t rescue him.” Selah
Lexham English Bible   
Many are saying about my soul, “There is no deliverance for him from God. Selah
New International Version - UK   
Many are saying of me, ‘God will not deliver him.’