Home Master Index
←Prev   Psalms 3:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ליהוה הישועה על-עמך ברכתך סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
lyhvh hySHv`h `l-`mk brktk slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia percussisti omnium inimicorum meorum maxillam dentes impiorum confregisti

King James Variants
American King James Version   
Salvation belongs to the LORD: your blessing is on your people. Selah.
King James 2000 (out of print)   
Salvation belongs unto the LORD: your blessing is upon your people. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
Authorized (King James) Version   
Salvation belongeth unto the Lord: thy blessing is upon thy people. Selah.
New King James Version   
Salvation belongs to the Lord. Your blessing is upon Your people. Selah
21st Century King James Version   
Salvation belongeth unto the Lord. Thy blessing is upon Thy people. Selah

Other translations
American Standard Version   
Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
For Lord Jehovah is salvation, and your blessing is upon your people for eternity.
Darby Bible Translation   
Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing be upon thy people. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
Salvation belongs to the LORD; your blessing be on your people! Selah
God's Word   
Victory belongs to the LORD! May your blessing rest on your people. [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
Salvation belongs to the LORD; may Your blessing be on Your people. Selah
International Standard Version   
Deliverance comes from the LORD! May your blessing be on your people. Interlude
NET Bible   
The LORD delivers; you show favor to your people. (Selah)
New American Standard Bible   
Salvation belongs to the LORD; Your blessing be upon Your people! Selah.
New International Version   
From the LORD comes deliverance. May your blessing be on your people.
New Living Translation   
Victory comes from you, O LORD. May you bless your people. Interlude
Webster's Bible Translation   
Salvation belongeth to the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
The World English Bible   
Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah. For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.
EasyEnglish Bible   
Lord, it is you that saves us. You bless your people. Selah.
Young‘s Literal Translation   
Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! Selah.
New Life Version   
It is You Who saves, O Lord. May You bring happiness to Your people.
The Voice Bible   
Liberation truly comes from the Eternal. Let Your blessings shower down upon Your people. [pause]
Living Bible   
For salvation comes from God. What joys he gives to all his people.
New Catholic Bible   
Rise up, O Lord! Rescue me, O my God! You will strike all my enemies across the face and break the teeth of the wicked.
Legacy Standard Bible   
Salvation belongs to Yahweh; Your blessing be upon Your people! Selah.
Jubilee Bible 2000   
Salvation belongs unto the LORD; thy blessing shall be upon thy people. Selah.
Christian Standard Bible   
Salvation belongs to the Lord; may your blessing be on your people.Selah
Amplified Bible © 1954   
Salvation belongs to the Lord; May Your blessing be upon Your people. Selah [pause, and calmly think of that]!
New Century Version   
The Lord can save his people. Lord, bless your people. Selah
The Message   
Real help comes from God. Your blessing clothes your people!
Evangelical Heritage Version ™   
Salvation belongs to the Lord. Interlude Your blessing rests on your people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Deliverance belongs to the Lord; may your blessing be on your people!Selah
Good News Translation®   
Victory comes from the Lord— may he bless his people.
Wycliffe Bible   
Health is of the Lord; and thy blessing is on thy people. (Victory is from the Lord/Salvation, or deliverance, is from the Lord; and thy blessing is upon thy people.)
Contemporary English Version   
because you protect and bless your people.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Deliverance belongs to the Lord; thy blessing be upon thy people!Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
Deliverance belongs to the Lord; may your blessing be on your people! Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Deliverance belongs to the Lord; may your blessing be on your people!Selah
Common English Bible © 2011   
Rescue comes from the Lord! May your blessing be on your people! Selah
Amplified Bible © 2015   
Salvation belongs to the Lord; May Your blessing be upon Your people. Selah.
English Standard Version Anglicised   
Salvation belongs to the Lord; your blessing be on your people! Selah
New American Bible (Revised Edition)   
Arise, Lord! Save me, my God! For you strike the cheekbone of all my foes; you break the teeth of the wicked.
New American Standard Bible   
Salvation belongs to the Lord; May Your blessing be upon Your people! Selah
The Expanded Bible   
·The Lord can save his people [L Salvation/Rescue/Deliverance belongs to the Lord]. ·Bless your people [L May your blessing be on your people]. ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
Arise, Adonai! Deliver me, my God! For you strike all my enemies on the cheek. You shatter the teeth of the wicked.
Revised Standard Version   
Deliverance belongs to the Lord; thy blessing be upon thy people!Selah
New International Reader's Version   
Lord, you are the one who saves. May your blessing be on your people.
BRG Bible   
Salvation belongeth unto the Lord: thy blessing is upon thy people. Selah.
Complete Jewish Bible   
Rise up, Adonai! Save me, my God! For you slap all my enemies in the face, you smash the teeth of the wicked.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Deliverance belongs to the Lord; may your blessing be on your people!Selah
Orthodox Jewish Bible   
HaYeshuah (salvation) belongeth unto Hashem; the Birkhat (blessing) of Thee is upon Thy people. Selah.
Names of God Bible   
Victory belongs to Yahweh! May your blessing rest on your people. Selah
Modern English Version   
Salvation belongs to the Lord. Your blessing is on Your people. Selah
Easy-to-Read Version   
Lord, the victory is yours! You are so good to your people. Selah
International Children’s Bible   
The Lord can save his people. Lord, bless your people. Selah
Lexham English Bible   
To Yahweh belongs deliverance; may your blessing be over your people. Selah
New International Version - UK   
From the Lord comes deliverance. May your blessing be on your people.