Home Master Index
←Prev   Psalms 32:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי-החרשתי בלו עצמי-- בשאגתי כל-היום
Hebrew - Transliteration via code library   
ky-hKHrSHty blv `TSmy-- bSHAgty kl-hyvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cantate ei canticum novum diligenter psallite in iubilo

King James Variants
American King James Version   
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
King James 2000 (out of print)   
When I kept silence, my bones grew old through my groaning all the day long.
King James Bible (Cambridge, large print)   
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Authorized (King James) Version   
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
New King James Version   
When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long.
21st Century King James Version   
When I kept silent, my bones waxed old through my groaning all the day long.

Other translations
American Standard Version   
When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
Aramaic Bible in Plain English   
Because you have been silent, my bones are worn out, while I have been roaring all day.
Darby Bible Translation   
When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because I was silent my bones grew old; whilst I cried out all the day long.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
English Standard Version Journaling Bible   
For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
God's Word   
When I kept silent [about my sins], my bones began to weaken because of my groaning all day long.
Holman Christian Standard Bible   
When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.
International Standard Version   
When I kept silent about my sin, my body wasted away by my groaning all day long.
NET Bible   
When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.
New American Standard Bible   
When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long.
New International Version   
When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
New Living Translation   
When I refused to confess my sin, my body wasted away, and I groaned all day long.
Webster's Bible Translation   
When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
The World English Bible   
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
EasyEnglish Bible   
When I said nothing to God about my sin, my whole body became weak. I cried all the time because of the pain.
Young‘s Literal Translation   
When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
New Life Version   
When I kept quiet about my sin, my bones wasted away from crying all day long.
The Voice Bible   
When I refused to admit my wrongs, I was miserable, moaning and complaining all day long so that even my bones felt brittle.
Living Bible   
There was a time when I wouldn’t admit what a sinner I was. But my dishonesty made me miserable and filled my days with frustration.
New Catholic Bible   
As long as I remained silent, my body wasted away as the result of my groaning throughout the day.
Legacy Standard Bible   
When I kept silent about my sin, my bones wasted away Through my groaning all day long.
Jubilee Bible 2000   
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Christian Standard Bible   
When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.
Amplified Bible © 1954   
When I kept silence [before I confessed], my bones wasted away through my groaning all the day long.
New Century Version   
When I kept things to myself, I felt weak deep inside me. I moaned all day long.
The Message   
When I kept it all inside, my bones turned to powder, my words became daylong groans.
Evangelical Heritage Version ™   
When I kept silent, my bones wasted away as I groaned all day long.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While I kept silence, my body wasted away through my groaning all day long.
Good News Translation®   
When I did not confess my sins, I was worn out from crying all day long.
Wycliffe Bible   
For I was still, my bones waxed eld; while I cried all day. (For when I kept silent/For when I did not confess my sins, my bones grew old; while I cried all day long.)
Contemporary English Version   
Before I confessed my sins, my bones felt limp, and I groaned all day long.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When I declared not my sin, my body wasted away through my groaning all day long.
New Revised Standard Version Updated Edition   
While I kept silent, my body wasted away through my groaning all day long.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While I kept silence, my body wasted away through my groaning all day long.
Common English Bible © 2011   
When I kept quiet, my bones wore out; I was groaning all day long— every day, every night!—
Amplified Bible © 2015   
When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all the day long.
English Standard Version Anglicised   
For when I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
New American Bible (Revised Edition)   
Because I kept silent, my bones wasted away; I groaned all day long.
New American Standard Bible   
When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long.
The Expanded Bible   
When I kept ·things to myself [silent], ·I felt weak deep inside me [L my bones wasted away]. I ·moaned [sighed] all day long.
Tree of Life Version   
When I kept silent, my bones became brittle through my groaning all day long.
Revised Standard Version   
When I declared not my sin, my body wasted away through my groaning all day long.
New International Reader's Version   
When I kept silent about my sin, my body became weak because I groaned all day long.
BRG Bible   
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Complete Jewish Bible   
When I kept silent, my bones wasted away because of my groaning all day long;
New Revised Standard Version, Anglicised   
While I kept silence, my body wasted away through my groaning all day long.
Orthodox Jewish Bible   
When I kept silent [i.e., refused to confess my sin, which was still naked and uncovered (see 32:1) and had no kapporah covering for my guilt before G-d], my atzmot wasted away through my groaning kol hayom (all the day).
Names of God Bible   
When I kept silent about my sins, my bones began to weaken because of my groaning all day long.
Modern English Version   
When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.
Easy-to-Read Version   
Lord, I prayed to you again and again, but I did not talk about my sins. So I only became weaker and more miserable.
International Children’s Bible   
When I kept things to myself, I felt weak deep inside me. I moaned all day long.
Lexham English Bible   
When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.
New International Version - UK   
When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.