Home Master Index
←Prev   Psalms 34:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עיני יהוה אל-צדיקים ואזניו אל-שועתם
Hebrew - Transliteration via code library   
`yny yhvh Al-TSdyqym vAznyv Al-SHv`tm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et in infirmitate mea laetabantur et congregabantur collecti sunt adversum me percutientes et nesciebam

King James Variants
American King James Version   
The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.
King James 2000 (out of print)   
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
Authorized (King James) Version   
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
New King James Version   
The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry.
21st Century King James Version   
The eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears are open unto their cry.

Other translations
American Standard Version   
The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are open unto their cry.
Aramaic Bible in Plain English   
The eyes of Lord Jehovah are upon the righteous ones, and his ears to hear them.
Darby Bible Translation   
The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The eyes of the LORD are toward the righteous, and his ears are open unto their cry.
English Standard Version Journaling Bible   
The eyes of the LORD are toward the righteous and his ears toward their cry.
God's Word   
The LORD's eyes are on righteous people. His ears hear their cry for help.
Holman Christian Standard Bible   
The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are open to their cry for help.
International Standard Version   
The LORD looks on the righteous, and he listens to their cries.
NET Bible   
The LORD pays attention to the godly and hears their cry for help.
New American Standard Bible   
The eyes of the LORD are toward the righteous And His ears are open to their cry.
New International Version   
The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are attentive to their cry;
New Living Translation   
The eyes of the LORD watch over those who do right; his ears are open to their cries for help.
Webster's Bible Translation   
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
The World English Bible   
Yahweh's eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
EasyEnglish Bible   
The Lord watches over righteous people. He hears them when they call to him for help.
Young‘s Literal Translation   
The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
New Life Version   
The eyes of the Lord are on those who do what is right and good. His ears are open to their cry.
The Voice Bible   
For the Eternal watches over the righteous, and His ears are attuned to their prayers. He is always listening.
Living Bible   
For the eyes of the Lord are intently watching all who live good lives, and he gives attention when they cry to him.
New Catholic Bible   
Shun evil and do good; seek peace and pursue it.
Legacy Standard Bible   
The eyes of Yahweh are toward the righteous And His ears are open to their cry for help.
Jubilee Bible 2000   
The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
Christian Standard Bible   
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry for help.
Amplified Bible © 1954   
The eyes of the Lord are toward the [uncompromisingly] righteous and His ears are open to their cry.
New Century Version   
The Lord sees the good people and listens to their prayers.
The Message   
God keeps an eye on his friends, his ears pick up every moan and groan.
Evangelical Heritage Version ™   
The eyes of the Lord watch over the righteous. His ears listen to their cry.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry.
Good News Translation®   
The Lord watches over the righteous and listens to their cries;
Wycliffe Bible   
The eyes of the Lord be on just men (The eyes of the Lord be on the righteous); and his ears be to their prayers.
Contemporary English Version   
If you obey the Lord, he will watch over you and answer your prayers.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The eyes of the Lord are toward the righteous, and his ears toward their cry.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry.
Common English Bible © 2011   
The Lord’s eyes watch the righteous, his ears listen to their cries for help.
Amplified Bible © 2015   
The eyes of the Lord are toward the righteous [those with moral courage and spiritual integrity] And His ears are open to their cry.
English Standard Version Anglicised   
The eyes of the Lord are towards the righteous and his ears towards their cry.
New American Bible (Revised Edition)   
Turn from evil and do good; seek peace and pursue it.
New American Standard Bible   
The eyes of the Lord are toward the righteous, And His ears are toward their cry for help.
The Expanded Bible   
·The Lord sees the [L The eyes of the Lord are on] ·good [righteous] people and ·listens to their prayers [L his ears attend to their cries for help].
Tree of Life Version   
Depart from evil and do good. Seek shalom and pursue it.
Revised Standard Version   
The eyes of the Lord are toward the righteous, and his ears toward their cry.
New International Reader's Version   
The Lord looks with favor on those who are godly. His ears are open to their cry.
BRG Bible   
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
Complete Jewish Bible   
turn from evil, and do good; seek peace, go after it!
New Revised Standard Version, Anglicised   
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry.
Orthodox Jewish Bible   
The eyes of Hashem are upon the tzaddikim, and His ears open to their cry.
Names of God Bible   
Yahweh’s eyes are on righteous people. His ears hear their cry for help.
Modern English Version   
The eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are open to their cry.
Easy-to-Read Version   
The Lord watches over those who do what is right, and he hears their prayers.
International Children’s Bible   
The Lord sees the good people. He listens to their prayers.
Lexham English Bible   
The eyes of Yahweh are toward the righteous, and his ears toward their cry for help.
New International Version - UK   
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are attentive to their cry;