inebriabuntur de pinguidine domus tuae et torrente deliciarum tuarum potabis eos
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
And my soul shall be joyful in the Lord: it shall rejoice in his salvation.
And my soul shall be joyful in the Lord; It shall rejoice in His salvation.
Then my soul shall be joyful in the Lord; it shall rejoice in His salvation.
And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation.
But my soul will exult in God and will delight in his salvation.
And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.
But my soul shall rejoice in the Lord; and shall be delighted in his salvation.
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
Then my soul will rejoice in the LORD, exulting in his salvation.
My soul will find joy in the LORD and be joyful about his salvation.
Then I will rejoice in the LORD; I will delight in His deliverance.
My soul will rejoice in the LORD and be glad in his deliverance.
Then I will rejoice in the LORD and be happy because of his deliverance.
And my soul shall rejoice in the LORD; It shall exult in His salvation.
Then my soul will rejoice in the LORD and delight in his salvation.
Then I will rejoice in the LORD. I will be glad because he rescues me.
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.
Then I will be happy because of what the Lord has done. I will be happy because he has made me safe.
And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation.
My soul will be happy in the Lord. It will be full of joy because He saves.
When that day comes, my soul will celebrate the Eternal and be glad in His salvation.
But I will rejoice in the Lord. He shall rescue me!
Then my soul will rejoice in the Lord and exult in his salvation.
And my soul shall rejoice in Yahweh; It shall be joyful in His salvation.
And my soul shall be joyful in the LORD; it shall rejoice in his saving health.
Then I will rejoice in the Lord; I will delight in his deliverance.
Then I shall be joyful in the Lord; I shall rejoice in His deliverance.
Then I will rejoice in the Lord; I will be happy when he saves me.
But let me run loose and free, celebrating God’s great work, Every bone in my body laughing, singing, “God, there’s no one like you. You put the down-and-out on their feet and protect the unprotected from bullies!”
Then my soul will rejoice in the Lord. It will delight in his salvation.
Then my soul shall rejoice in the Lord, exulting in his deliverance.
Then I will be glad because of the Lord; I will be happy because he saved me.
But my soul shall fully have joy in the Lord; and shall delight on his health. (But my soul shall have full out joy, or shall rejoice, in the Lord; and it shall delight in his salvation, or in his deliverance.)
I will celebrate and be joyful because you, Lord, have saved me.
Then my soul shall rejoice in the Lord, exulting in his deliverance.
Then my soul shall rejoice in the Lord, exulting in his deliverance.
Then my soul shall rejoice in the Lord, exulting in his deliverance.
But I will rejoice in the Lord; I will celebrate his salvation.
Then my soul shall rejoice in the Lord; It shall rejoice in His salvation.
Then my soul will rejoice in the Lord, exulting in his salvation.
Then I will rejoice in the Lord, exult in God’s salvation.
So my soul shall rejoice in the Lord; It shall rejoice in His salvation.
Then ·I [my soul] will rejoice in the Lord; I will be happy when he ·saves me [provides victory for me].
Then my soul will rejoice in Adonai and delight in His salvation.
Then my soul shall rejoice in the Lord, exulting in his deliverance.
Then I will be full of joy because of what the Lord has done. I will be glad because he has saved me.
And my soul shall be joyful in the Lord: it shall rejoice in his salvation.
Then I will be joyful in Adonai, I will rejoice in his salvation.
Then my soul shall rejoice in the Lord, exulting in his deliverance.
And my nefesh shall rejoice in Hashem; it shall be joyful in His Yeshuah (salvation).
My soul will find joy in Yahweh and be joyful about his salvation.
My soul will be joyful in the Lord; it will rejoice in His salvation.
Then I will rejoice in the Lord. I will be happy when he saves me.
Then I will rejoice in the Lord. I will be happy when he saves me.
Then my soul will rejoice in Yahweh; it will rejoice in his salvation.
Then my soul will rejoice in the Lord and delight in his salvation.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!