Home Master Index
←Prev   Psalms 36:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
און יחשב--על-משכבו יתיצב על-דרך לא-טוב רע לא ימאס
Hebrew - Transliteration via code library   
Avn yKHSHb--`l-mSHkbv ytyTSb `l-drk lA-tvb r` lA ymAs

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et delectare in Domino et dabit tibi petitiones cordis tui

King James Variants
American King James Version   
He devises mischief on his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.
King James 2000 (out of print)   
He devises mischief upon his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
Authorized (King James) Version   
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
New King James Version   
He devises wickedness on his bed; He sets himself in a way that is not good; He does not abhor evil.
21st Century King James Version   
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.

Other translations
American Standard Version   
He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.
Aramaic Bible in Plain English   
He conceives disease upon his bed and walks in a way which is not beautiful that he may do evil.
Darby Bible Translation   
He deviseth wickedness up on his bed; he setteth himself in a way that is not good: he abhorreth not evil.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He hath devised iniquity on his bed, he hath set himself on every way that is not good : but evil he hath not hated.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
English Standard Version Journaling Bible   
He plots trouble while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not reject evil.
God's Word   
He invents trouble while lying on his bed and chooses to go the wrong direction. He does not reject evil.
Holman Christian Standard Bible   
Even on his bed he makes malicious plans. He sets himself on a path that is not good and does not reject evil.
International Standard Version   
He devises iniquity on his bed and is determined to follow a path that is not good. He does not resist evil.
NET Bible   
He plans ways to sin while he lies in bed; he is committed to a sinful lifestyle; he does not reject what is evil.
New American Standard Bible   
He plans wickedness upon his bed; He sets himself on a path that is not good; He does not despise evil.
New International Version   
Even on their beds they plot evil; they commit themselves to a sinful course and do not reject what is wrong.
New Living Translation   
They lie awake at night, hatching sinful plots. Their actions are never good. They make no attempt to turn from evil.
Webster's Bible Translation   
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
The World English Bible   
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil.
EasyEnglish Bible   
While he lies on his bed at night, he thinks about bad things that he can do. He lives only to do things that are not good. He does not turn away from evil things.
Young‘s Literal Translation   
Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'
New Life Version   
He plans wrong-doing upon his bed. He sets himself on a path that is not good. He does not hate what is bad.
The Voice Bible   
Even as they sleep, they are plotting mischief. They journey along a path far from anything good, gravitating to trouble, welcoming evil.
Living Bible   
They lie awake at night to hatch their evil plots instead of planning how to keep away from wrong.
New Catholic Bible   
The words his mouth utters are malicious and deceitful; he has ceased to be wise and act uprightly.
Legacy Standard Bible   
He devises wickedness upon his bed; He sets himself on a path that is not good; He does not despise evil.
Jubilee Bible 2000   
He devises iniquity upon his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not abhor evil.
Christian Standard Bible   
Even on his bed he makes malicious plans. He sets himself on a path that is not good, and he does not reject evil.
Amplified Bible © 1954   
He plans wrongdoing on his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not reject or despise evil.
New Century Version   
At night they make evil plans; what they do leads to nothing good. They don’t refuse things that are evil.
The Message   
The God-rebel tunes in to sedition— all ears, eager to sin. He has no regard for God, he stands insolent before him. He has smooth-talked himself into believing That his evil will never be noticed. Words gutter from his mouth, dishwater dirty. Can’t remember when he did anything decent. Every time he goes to bed, he fathers another evil plot. When he’s loose on the streets, nobody’s safe. He plays with fire and doesn’t care who gets burned.
Evangelical Heritage Version ™   
He plots deception even on his bed. He sets out on a path that is not good. He does not reject wrong.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They plot mischief while on their beds; they are set on a way that is not good; they do not reject evil.
Good News Translation®   
They make evil plans as they lie in bed; nothing they do is good, and they never reject anything evil.
Wycliffe Bible   
He thought wickedness in his bed; he stood nigh (to) all way(s) (that be) not good; forsooth he hated not malice.
Contemporary English Version   
Those people stay awake, thinking up mischief, and they follow the wrong road, refusing to turn from sin.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He plots mischief while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he spurns not evil.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They plot mischief while on their beds; they are set on a way that is not good; they do not reject evil.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They plot mischief while on their beds; they are set on a way that is not good; they do not reject evil.
Common English Bible © 2011   
They plot evil even while resting in bed! They commit themselves to a path that is no good. They don’t reject what is evil.
Amplified Bible © 2015   
He plans wrongdoing on his bed; He sets himself on a path that is not good; He does not reject or despise evil.
English Standard Version Anglicised   
He plots trouble while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not reject evil.
New American Bible (Revised Edition)   
Empty and false are the words of his mouth; he has ceased to be wise and do good.
New American Standard Bible   
He plans wickedness on his bed; He sets himself on a path that is not good; He does not reject evil.
The Expanded Bible   
·At night [L In their bed] they make evil plans; ·what they do leads to nothing [L they are set on a way that does no] good. They don’t ·refuse [reject] things that are evil.
Tree of Life Version   
His mouth’s words are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and do good.
Revised Standard Version   
He plots mischief while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he spurns not evil.
New International Reader's Version   
Even as they lie in bed they make evil plans. They commit themselves to a sinful way of life. They never say no to what is wrong.
BRG Bible   
He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
Complete Jewish Bible   
His words are wrong and deceitful; he has stopped being wise and doing good.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They plot mischief while on their beds; they are set on a way that is not good; they do not reject evil.
Orthodox Jewish Bible   
He deviseth evil upon his mishkav (bed); he setteth himself in a derech that is not tov; he abhorreth not rah.
Names of God Bible   
He invents trouble while lying on his bed and chooses to go the wrong direction. He does not reject evil.
Modern English Version   
They devise mischief on their bed; they set themselves on a path that is not good; they do not reject evil.
Easy-to-Read Version   
They make wicked plans in bed at night. They choose a way of life that does no good. And they never say no to anything evil.
International Children’s Bible   
At night he makes evil plans. What he does leads to nothing good. He doesn’t refuse things that are evil.
Lexham English Bible   
He plans sin on his bed. He puts himself on a way that is not good. He does not reject evil.
New International Version - UK   
Even on their beds they plot evil; they commit themselves to a sinful course and do not reject what is wrong.