Home Master Index
←Prev   Psalms 4:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
למנצח בנגינות מזמור לדוד ב בקראי ענני אלהי צדקי--בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי
Hebrew - Transliteration via code library   
lmnTSKH bngynvt mzmvr ldvd b bqrAy `nny Alhy TSdqy--bTSr hrKHbt ly KHnny vSHm` tplty

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
victori in psalmis canticum David

King James Variants
American King James Version   
Hear me when I call, O God of my righteousness: you have enlarged me when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
King James 2000 (out of print)   
Hear me when I call, O God of my righteousness: you have delivered me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
King James Bible (Cambridge, large print)   
<> Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Authorized (King James) Version   
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
New King James Version   
To the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Have mercy on me, and hear my prayer.
21st Century King James Version   
Hear me when I call, O God of my righteousness! Thou hast set me at large when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

Other translations
American Standard Version   
Answer me when I call, O God of my righteousness; Thou hast set me at large when I was in distress: Have mercy upon me, and hear my prayer.
Aramaic Bible in Plain English   
When I called you, you answered me, my God, and the Savior of my righteousness; in my sufferings you inspired me; show mercy upon me and hear my prayer.
Darby Bible Translation   
{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David.} When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Unto the end, in verses. A psalm of David. When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness; thou hast set me at large when I was in distress: have mercy upon me, and hear my prayer.
English Standard Version Journaling Bible   
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!
God's Word   
[For the choir director; with stringed instruments; a psalm by David.] Answer me when I call, O God of my righteousness. You have freed me from my troubles. Have pity on me, and hear my prayer!
Holman Christian Standard Bible   
For the choir director: with stringed instruments. A Davidic psalm. Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.
International Standard Version   
When I call, answer me, my righteous God! When I was in distress, you set me free. Be gracious to me and hear my prayer.
NET Bible   
For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David. When I call out, answer me, O God who vindicates me! Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. Have mercy on me and respond to my prayer!
New American Standard Bible   
For the choir director; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
New International Version   
For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I call to you, my righteous God. Give me relief from my distress; have mercy on me and hear my prayer.
New Living Translation   
For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by stringed instruments. Answer me when I call to you, O God who declares me innocent. Free me from my troubles. Have mercy on me and hear my prayer.
Webster's Bible Translation   
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
The World English Bible   
Answer me when I call, God of my righteousness. Give me relief from my distress. Have mercy on me, and hear my prayer.
EasyEnglish Bible   
This is a song that David wrote. Tell the music leader to use stringed instruments. God, please answer me when I call aloud for help. You are the one who shows that I am right. Help me in my trouble. Show me that you are kind. Listen to me when I pray.
Young‘s Literal Translation   
To the Overseer with Stringed Instruments. -- A Psalm of David. In my calling answer Thou me, O God of my righteousness. In adversity Thou gavest enlargement to me; Favour me, and hear my prayer.
New Life Version   
Answer me when I call, O my God Who is right and good! You have made a way for me when I needed help. Be kind to me, and hear my prayer.
The Voice Bible   
For the worship leader. A song of David accompanied by strings. Answer my prayers, O True God, the righteous, who makes me right. I was hopelessly surrounded, and You rescued me. Once again hear me; hide me in Your favor; bring victory in defeat and hope in hopelessness.
Living Bible   
O God, you have declared me perfect in your eyes; you have always cared for me in my distress; now hear me as I call again. Have mercy on me. Hear my prayer.
New Catholic Bible   
For the director. With stringed instruments. A psalm of David.
Legacy Standard Bible   
For the choir director. With stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
Jubilee Bible 2000   
To the Overcomer in Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness; thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Christian Standard Bible   
For the choir director: with stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I call, God, who vindicates me. You freed me from affliction; be gracious to me and hear my prayer.
Amplified Bible © 1954   
Answer me when I call, O God of my righteousness (uprightness, justice, and right standing with You)! You have freed me when I was hemmed in and enlarged me when I was in distress; have mercy upon me and hear my prayer.
New Century Version   
For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I pray to you, my God who does what is right. Make things easier for me when I am in trouble. Have mercy on me and hear my prayer.
The Message   
When I call, give me answers. God, take my side! Once, in a tight place, you gave me room; Now I’m in trouble again: grace me! hear me!
Evangelical Heritage Version ™   
For the choir director. With stringed instruments. A psalm by David. My righteous God, answer me when I call. When I was under pressure, you gave me relief. Be merciful to me and hear my prayer.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
To the leader: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my right! You gave me room when I was in distress. Be gracious to me, and hear my prayer.
Good News Translation®   
Answer me when I pray, O God, my defender! When I was in trouble, you helped me. Be kind to me now and hear my prayer.
Wycliffe Bible   
To the victory in organs, the psalm of David. When I inwardly called, God of my rightwiseness heard me; in tribulation thou hast alarged to me. Have thou mercy on me; and hear thou my prayer. (To victory, on instruments, the song of David. Please answer me when I call thee, O God of my righteousness. For when I was in trouble, thou set me free, or at large. So have thou mercy on me; and hear thou my prayer.)
Contemporary English Version   
(A psalm by David for the music leader. Use stringed instruments.) You are my God and protector. Please answer my prayer. I was in terrible distress, but you set me free. Now have pity and listen as I pray.
Revised Standard Version Catholic Edition   
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my right! Thou hast given me room when I was in distress. Be gracious to me, and hear my prayer.
New Revised Standard Version Updated Edition   
To the leader: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my right! You gave me room when I was in distress. Be gracious to me, and hear my prayer.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
To the leader: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my right! You gave me room when I was in distress. Be gracious to me, and hear my prayer.
Common English Bible © 2011   
Answer me when I cry out, my righteous God! Set me free from my troubles! Have mercy on me! Listen to my prayer!
Amplified Bible © 2015   
To the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have freed me when I was hemmed in and relieved me when I was in distress; Be gracious to me and hear [and respond to] my prayer.
English Standard Version Anglicised   
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!
New American Bible (Revised Edition)   
For the leader; with stringed instruments. A psalm of David.
New American Standard Bible   
Answer me when I call, God of my righteousness! You have relieved me in my distress; Be gracious to me and hear my prayer.
The Expanded Bible   
For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I ·pray [L call] to you, my God who ·does what is right [is righteous; or who vindicates me]. ·Make things easier for me [Give me room; Widen my way] when I am in trouble. Have mercy on me and hear my prayer.
Tree of Life Version   
For the music director, on stringed instruments, a psalm of David.
Revised Standard Version   
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my right! Thou hast given me room when I was in distress. Be gracious to me, and hear my prayer.
New International Reader's Version   
For the director of music. A psalm of David to be played on stringed instruments. My faithful God, answer me when I call out to you. Give me rest from my trouble. Have mercy on me. Hear my prayer.
BRG Bible   
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
Complete Jewish Bible   
For the leader. With stringed instruments. A psalm of David:
New Revised Standard Version, Anglicised   
To the leader: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my right! You gave me room when I was in distress. Be gracious to me, and hear my prayer.
Orthodox Jewish Bible   
(For the one directing. With stringed instruments. Mizmor Dovid.) Hear me when I call, Elohei tzidki (O G-d of my righteousness); Thou hast relieved me when I was in distress; channeini, and hear my tefillah.
Names of God Bible   
For the choir director; with stringed instruments; a psalm by David. Answer me when I call, O Elohim of my righteousness. You have freed me from my troubles. Have pity on me, and hear my prayer!
Modern English Version   
For the Music Director. With stringed instruments. A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
Easy-to-Read Version   
To the director: With stringed instruments. A song of David. God, you showed that I was innocent. You gave me relief from all my troubles. So listen to me now when I call to you for help. Be kind to me and hear my prayer.
International Children’s Bible   
For the director of music. With stringed instruments. A song of David. Answer me when I pray to you, my God who does what is right. Lift the load that I carry. Be kind to me and hear my prayer.
Lexham English Bible   
For the music director; with stringed instruments. A psalm of David. When I call, answer me, O God of my righteousness. In trouble deliver me. Be gracious to me and hear my prayer.
New International Version - UK   
For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David. Answer me when I call to you, my righteous God. Give me relief from my distress; have mercy on me and hear my prayer.