Home Master Index
←Prev   Psalms 40:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
צדקתך לא-כסיתי בתוך לבי-- אמונתך ותשועתך אמרתי לא-כחדתי חסדך ואמתך לקהל רב
Hebrew - Transliteration via code library   
TSdqtk lA-ksyty btvk lby-- Amvntk vtSHv`tk Amrty lA-kKHdty KHsdk vAmtk lqhl rb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed et homo pacificus meus in quo habui fiduciam qui manducabat panem meum levavit contra me plantam

King James Variants
American King James Version   
I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your loving kindness and your truth from the great congregation.
King James 2000 (out of print)   
I have not hid your righteousness within my heart; I have declared your faithfulness and your salvation: I have not concealed your lovingkindness and your truth from the great congregation.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
Authorized (King James) Version   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
New King James Version   
I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your lovingkindness and Your truth From the great assembly.
21st Century King James Version   
I have not hid Thy righteousness within my heart; I have declared Thy faithfulness and Thy salvation; I have not concealed Thy lovingkindness and Thy truth from the great congregation.

Other translations
American Standard Version   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great assembly.
Aramaic Bible in Plain English   
For I have not hidden your righteousness within my heart but I have told your salvation and your faithfulness, and I have not hidden your kindness and your faithfulness from the great congregation.
Darby Bible Translation   
I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I have not hid thy justice within my heart : I have declared thy truth and thy salvation. I have not concealed thy mercy and thy truth from a great council.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
English Standard Version Journaling Bible   
I have not hidden your deliverance within my heart; I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
God's Word   
I have not buried your righteousness deep in my heart. I have been outspoken about your faithfulness and your salvation. I have not hidden your mercy and your truth from those assembled for worship.
Holman Christian Standard Bible   
I did not hide Your righteousness in my heart; I spoke about Your faithfulness and salvation; I did not conceal Your constant love and truth from the great assembly.
International Standard Version   
I have not ignored your righteousness in my heart; instead, I have proclaimed your faithfulness and deliverance. I have not concealed your gracious love and truthfulness from the great congregation.
NET Bible   
I have not failed to tell about your justice; I spoke about your reliability and deliverance; I have not neglected to tell the great assembly about your loyal love and faithfulness.
New American Standard Bible   
I have not hidden Your righteousness within my heart; I have spoken of Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.
New International Version   
I do not hide your righteousness in my heart; I speak of your faithfulness and your saving help. I do not conceal your love and your faithfulness from the great assembly.
New Living Translation   
I have not kept the good news of your justice hidden in my heart; I have talked about your faithfulness and saving power. I have told everyone in the great assembly of your unfailing love and faithfulness.
Webster's Bible Translation   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
The World English Bible   
I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loving kindness and your truth from the great assembly.
EasyEnglish Bible   
I have not hidden the good news about your justice. I have told everyone that they can trust you, and that you have the power to save. I tell the great meeting of your people about your faithful love.
Young‘s Literal Translation   
Thy righteousness I have not concealed In the midst of my heart, Thy faithfulness and Thy salvation I have told, I have not hidden Thy kindness and Thy truth, To the great assembly.
New Life Version   
I have not hidden what is right and good with You in my heart. I have spoken about how faithful You are and about Your saving power. I have not hidden Your loving-kindness and Your truth from the big meeting.
The Voice Bible   
I have not kept Your righteousness to myself, sealed up in the secret places of my heart; instead, I boldly tell others how You save and how loyal You are. I haven’t been shy to talk about Your love, nor have I been afraid to tell Your truth before the great assembly of Your people.
Living Bible   
I have not kept this good news hidden in my heart, but have proclaimed your loving-kindness and truth to all the congregation.
New Catholic Bible   
I have proclaimed your righteousness in the great assembly; I did not seal my lips, as you well know, O Lord.
Legacy Standard Bible   
I do not conceal Your righteousness within my heart; I speak of Your faithfulness and Your salvation; I do not hide Your lovingkindness and Your truth from the great assembly.
Jubilee Bible 2000   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy truth and thy salvation; I have not concealed thy mercy and thy truth from the great congregation.
Christian Standard Bible   
I did not hide your righteousness in my heart; I spoke about your faithfulness and salvation; I did not conceal your constant love and truth from the great assembly.
Amplified Bible © 1954   
I have not concealed Your righteousness within my heart; I have proclaimed Your faithfulness and Your salvation. I have not hid away Your steadfast love and Your truth from the great assembly.
New Century Version   
I do not hide your goodness in my heart; I speak about your loyalty and salvation. I do not hide your love and truth from the people in the great meeting.
The Message   
I’ve preached you to the whole congregation, I’ve kept back nothing, God—you know that. I didn’t keep the news of your ways a secret, didn’t keep it to myself. I told it all, how dependable you are, how thorough. I didn’t hold back pieces of love and truth For myself alone. I told it all, let the congregation know the whole story.
Evangelical Heritage Version ™   
I do not conceal your righteousness deep in my heart. I speak of your faithfulness and salvation. I do not hide your mercy and your truth from the great assembly.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I have not hidden your saving help within my heart, I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
Good News Translation®   
I have not kept the news of salvation to myself; I have always spoken of your faithfulness and help. In the assembly of all your people I have not been silent about your loyalty and constant love.
Wycliffe Bible   
I hid not thy rightfulness in mine heart; I said thy truth and thine health. I hid not thy mercy, and thy truth, from a much council. (I kept not thy righteousness, or thy goodness, hidden in my heart; I spoke about thy faithfulness, and thy salvation, or thy deliverance. I hid not thy love, and thy faithfulness, from the great congregation.)
Contemporary English Version   
When all your people met, I did not keep silent. I said, “Our Lord is kind. He is faithful and caring, and he saves us.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
I have not hid thy saving help within my heart, I have spoken of thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy steadfast love and thy faithfulness from the great congregation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I have not hidden your saving help within my heart; I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I have not hidden your saving help within my heart, I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
Common English Bible © 2011   
I didn’t keep your righteousness only to myself. I declared your faithfulness and your salvation. I didn’t hide your loyal love and trustworthiness from the great assembly.
Amplified Bible © 2015   
I have not concealed Your righteousness within my heart; I have proclaimed Your faithfulness and Your salvation. I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great assembly.
English Standard Version Anglicised   
I have not hidden your deliverance within my heart; I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
New American Bible (Revised Edition)   
When I sing of your righteousness in a great assembly, See, I do not restrain my lips; as you, Lord, know.
New American Standard Bible   
I have not hidden Your righteousness within my heart; I have spoken of Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your mercy and Your truth from the great congregation.
The Expanded Bible   
I do not hide your ·goodness [righteousness] in my heart; I speak about your ·loyalty [faithfulness] and ·salvation [victory]. I do not hide your ·love [loyalty] and ·truth [faithfulness] from the people in the great ·meeting [assembly].
Tree of Life Version   
I proclaim good news of righteousness in the great assembly. Behold, I am not shutting my lips— Adonai, You know!
Revised Standard Version   
I have not hid thy saving help within my heart, I have spoken of thy faithfulness and thy salvation; I have not concealed thy steadfast love and thy faithfulness from the great congregation.
New International Reader's Version   
I haven’t kept to myself that what you did for me was right. I have spoken about how faithful you were when you saved me. I haven’t hidden your love and your faithfulness from the whole community.
BRG Bible   
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
Complete Jewish Bible   
I have proclaimed what is right in the great assembly; I did not restrain my lips, Adonai, as you know.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I have not hidden your saving help within my heart, I have spoken of your faithfulness and your salvation; I have not concealed your steadfast love and your faithfulness from the great congregation.
Orthodox Jewish Bible   
I have not hid thy tzedek within my lev; I have declared Thy emunah (faithfulness) and Thy teshuah (salvation); I have not concealed Thy chesed and Thy emes from the kahal rav.
Names of God Bible   
I have not buried your righteousness deep in my heart. I have been outspoken about your faithfulness and your salvation. I have not hidden your mercy and your truth from those assembled for worship.
Modern English Version   
I have not hidden Your righteousness within my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.
Easy-to-Read Version   
I told about the good things you did. I did not hide these things in my heart. I spoke of how you can be trusted to save us. I did not hide your love and loyalty from those in the great assembly.
International Children’s Bible   
I do not hide your goodness in my heart. I speak about your loyalty and salvation. I do not hide your love and truth from the people in the great meeting.
Lexham English Bible   
Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from the great congregation.
New International Version - UK   
I do not hide your righteousness in my heart; I speak of your faithfulness and your saving help. I do not conceal your love and your faithfulness from the great assembly.