Home Master Index
←Prev   Psalms 41:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAth yhvh KHnny vhqymny vASHlmh lhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dicam Deo petra mea quare oblitus es mei quare tristis incedo adfligente inimico

King James Variants
American King James Version   
But you, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
King James 2000 (out of print)   
But you, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may repay them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Authorized (King James) Version   
But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
New King James Version   
But You, O Lord, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them.
21st Century King James Version   
But Thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up that I may requite them.

Other translations
American Standard Version   
But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
Aramaic Bible in Plain English   
And you, Lord Jehovah, show mercy upon me and raise me up, that I may repay them.
Darby Bible Translation   
But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.
English Standard Version Journaling Bible   
But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them!
God's Word   
Have pity on me, O LORD! Raise me up so that I can pay them back
Holman Christian Standard Bible   
But You, LORD, be gracious to me and raise me up; then I will repay them.
International Standard Version   
But you, LORD, be gracious to me and raise me up so that I may pay them back!
NET Bible   
As for you, O LORD, have mercy on me and raise me up, so I can pay them back!"
New American Standard Bible   
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
New International Version   
But may you have mercy on me, LORD; raise me up, that I may repay them.
New Living Translation   
LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back!
Webster's Bible Translation   
But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
The World English Bible   
But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
EasyEnglish Bible   
But you, Lord, please be kind to me. Raise me up to be well again. Then I can punish my enemies as they have punished me.
Young‘s Literal Translation   
And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
New Life Version   
Have loving-kindness for me, O Lord. Raise me up, so that I may pay them back.
The Voice Bible   
But You, Eternal One, show mercy to me. Extend Your gracious hand, and help me up. I need to pay them back for what they’ve done to me.
Living Bible   
Lord, don’t you desert me! Be gracious, Lord, and make me well again so I can pay them back!
New Catholic Bible   
“Even my friend whom I trusted, the one who dined at my table, has risen up against me.
Legacy Standard Bible   
But You, O Yahweh, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
Jubilee Bible 2000   
But thou, O LORD, be merciful unto me and raise me up that I may requite them.
Christian Standard Bible   
But you, Lord, be gracious to me and raise me up; then I will repay them.
Amplified Bible © 1954   
But You, O Lord, be merciful and gracious to me, and raise me up, that I may requite them.
New Century Version   
Lord, have mercy on me. Give me strength so I can pay them back.
The Message   
God, give grace, get me up on my feet. I’ll show them a thing or two.
Evangelical Heritage Version ™   
But you, Lord, have mercy on me. Raise me up, so that I can repay them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
Good News Translation®   
Be merciful to me, Lord, and restore my health, and I will pay my enemies back.
Wycliffe Bible   
But thou, Lord, have mercy on me, and raise me (up) again; and I shall yield to them (and I shall repay them).
Contemporary English Version   
Have pity, Lord! Heal me, so I can pay them back.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But do thou, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may requite them!
New Revised Standard Version Updated Edition   
But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
Common English Bible © 2011   
But you, Lord, please have mercy on me and lift me up so I can pay them back!
Amplified Bible © 2015   
But You, O Lord, be gracious to me and restore me [to health], So that I may repay them.
English Standard Version Anglicised   
But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them!
New American Bible (Revised Edition)   
Even my trusted friend, who ate my bread, has raised his heel against me.
New American Standard Bible   
But You, Lord, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
The Expanded Bible   
Lord, have ·mercy [compassion] on me. ·Give me strength [L Raise me up] so I can pay them back.
Tree of Life Version   
Even my own close friend, whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.
Revised Standard Version   
But do thou, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may requite them!
New International Reader's Version   
But Lord, may you have mercy on me. Make me well, so I can pay them back.
BRG Bible   
But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Complete Jewish Bible   
Even my close friend, on whom I relied, who shared my table, has turned against me.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
Orthodox Jewish Bible   
Yea, mine own ish shalom (familiar friend, close friend), in whom I trusted, which did eat of my lechem, hath lifted up his heel (i.e., deceitfully showed enmity) against me [see Yn 13:18].
Names of God Bible   
Have pity on me, O Yahweh! Raise me up so that I can pay them back
Modern English Version   
But You, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
Easy-to-Read Version   
Lord, please be kind to me. Let me get up, and I will pay them back.
International Children’s Bible   
Lord, have mercy on me. Give me strength so I can pay them back.
Lexham English Bible   
But you, O Yahweh, be gracious to me and raise me up that I may repay them.
New International Version - UK   
But may you have mercy on me, Lord; raise me up, that I may repay them.