Home Master Index
←Prev   Psalms 41:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אני-אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי-חטאתי לך
Hebrew - Transliteration via code library   
Any-Amrty yhvh KHnny rpAh npSHy ky-KHtAty lk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fuerunt mihi lacrimae meae panis per diem ac noctem cum diceretur mihi tota die ubi est Deus tuus

King James Variants
American King James Version   
I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.
King James 2000 (out of print)   
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Authorized (King James) Version   
I said, Lord, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
New King James Version   
I said, “Lord, be merciful to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
21st Century King James Version   
I said, “Lord, be merciful unto me; heal my soul, for I have sinned against Thee.”

Other translations
American Standard Version   
I said, O Jehovah, have mercy upon me: Heal my soul; for I have sinned against thee.
Aramaic Bible in Plain English   
I have said, “You are my Lord; have mercy on me and heal my soul, because I have sinned against you.”
Darby Bible Translation   
As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I said: O Lord, be thou merciful to me : heal my soul, for I have sinned against thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I said, O LORD, have mercy upon me: heal my soul; for I have sinned against thee.
English Standard Version Journaling Bible   
As for me, I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you!”
God's Word   
I said, "O LORD, have pity on me! Heal my soul because I have sinned against you."
Holman Christian Standard Bible   
I said, " LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You."
International Standard Version   
As for me, I said, "LORD, be gracious to me! Heal me, for I have sinned against you!"
NET Bible   
As for me, I said: "O LORD, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you!
New American Standard Bible   
As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."
New International Version   
I said, "Have mercy on me, LORD; heal me, for I have sinned against you."
New Living Translation   
"O LORD," I prayed, "have mercy on me. Heal me, for I have sinned against you."
Webster's Bible Translation   
I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
The World English Bible   
I said, "Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you."
EasyEnglish Bible   
I said, ‘Lord be kind to me and forgive me. I have done wrong things against you, but please make me well again.’
Young‘s Literal Translation   
I -- I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'
New Life Version   
As for me, I said, “O Lord, have loving-kindness for me. Heal my soul, for I have sinned against You.”
The Voice Bible   
And me? I cry out to Him, “Heal my soul, O Eternal One, and show mercy because I have sinned against You!”
Living Bible   
“O Lord,” I prayed, “be kind and heal me, for I have confessed my sins.”
New Catholic Bible   
The Lord will sustain him on his sickbed and bring him back to health.
Legacy Standard Bible   
As for me, I said, “O Yahweh, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
Jubilee Bible 2000   
I said, LORD, be merciful unto me; heal my soul; for I have sinned against thee.
Christian Standard Bible   
I said, “Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you.”
Amplified Bible © 1954   
I said, Lord, be merciful and gracious to me; heal my inner self, for I have sinned against You.
New Century Version   
I said, “Lord, have mercy on me. Heal me, because I have sinned against you.”
The Message   
I said, “God, be gracious! Put me together again— my sins have torn me to pieces.” My enemies are wishing the worst for me; they make bets on what day I will die. If someone comes to see me, he mouths empty platitudes, All the while gathering gossip about me to entertain the street-corner crowd. These “friends” who hate me whisper slanders all over town. They form committees to plan misery for me.
Evangelical Heritage Version ™   
I said, “Lord, have mercy on me. Heal my soul, for I have sinned against you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you.”
Good News Translation®   
I said, “I have sinned against you, Lord; be merciful to me and heal me.”
Wycliffe Bible   
I said, Lord, have thou mercy on me; heal thou my soul, for I have sinned against thee.
Contemporary English Version   
I prayed, “Have pity, Lord! Heal me, though I have sinned against you.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against thee!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As for me, I said, ‘O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you.’
Common English Bible © 2011   
But me? I said, “Lord, have mercy on me! Heal me because I have sinned against you.”
Amplified Bible © 2015   
As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
English Standard Version Anglicised   
As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you!”
New American Bible (Revised Edition)   
The Lord sustains him on his sickbed, you turn down his bedding whenever he is ill.
New American Standard Bible   
As for me, I said, “Lord, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You.”
The Expanded Bible   
I said, “Lord, have ·mercy [compassion] on me. Heal me, because I have sinned against you.”
Tree of Life Version   
Adonai will strengthen him on his sickbed. May You restore him completely from his bed.
Revised Standard Version   
As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against thee!”
New International Reader's Version   
I said, “Lord, have mercy on me. Heal me, because I have sinned against you.”
BRG Bible   
I said, Lord, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
Complete Jewish Bible   
Adonai sustains them on their sickbed; when they lie ill, you make them recover.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As for me, I said, ‘O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you.’
Orthodox Jewish Bible   
Hashem will support him upon the sickbed; in his illness, all his bedridden languishing Thou wilt change (i.e., toward recovery).
Names of God Bible   
I said, “O Yahweh, have pity on me! Heal my soul because I have sinned against you.”
Modern English Version   
I said, “Lord, be gracious to me; heal my soul, for I have sinned against You.”
Easy-to-Read Version   
I say, “Lord, be kind to me. I sinned against you, but forgive me and make me well.”
International Children’s Bible   
I said, “Lord, be kind to me. Heal me because I have sinned against you.”
Lexham English Bible   
As for me, I said, “O Yahweh, be gracious to me. Heal me, for I have sinned against you.”
New International Version - UK   
I said, ‘Have mercy on me, Lord; heal me, for I have sinned against you.’