Home Master Index
←Prev   Psalms 44:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אם-שכחנו שם אלהינו ונפרש כפינו לאל זר
Hebrew - Transliteration via code library   
Am-SHkKHnv SHm Alhynv vnprSH kpynv lAl zr

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
King James 2000 (out of print)   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
King James Bible (Cambridge, large print)   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
Authorized (King James) Version   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
New King James Version   
If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
21st Century King James Version   
If we had forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god,

Other translations
American Standard Version   
If we have forgotten the name of our God, Or spread forth our hands to a strange god;
Aramaic Bible in Plain English   
And we do not forget The Name of our God, neither have we stretched our hands to foreign gods.
Darby Bible Translation   
If we had forgotten the name of our God, and stretched out our hands to a strange �god,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If we have forgotten the name of our God, and if we have spread forth our hands to a strange god :
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
English Standard Version Journaling Bible   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
God's Word   
If we forgot the name of our God or stretched out our hands to pray to another god,
Holman Christian Standard Bible   
If we had forgotten the name of our God and spread out our hands to a foreign god,
International Standard Version   
If we had forgotten the name of our God or lifted our hands to a foreign god,
NET Bible   
If we had rejected our God, and spread out our hands in prayer to another god,
New American Standard Bible   
If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,
New International Version   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
New Living Translation   
If we had forgotten the name of our God or spread our hands in prayer to foreign gods,
Webster's Bible Translation   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
The World English Bible   
If we have forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god;
EasyEnglish Bible   
We might have turned against you, our God, and worshipped a strange god.
Young‘s Literal Translation   
If we have forgotten the name of our God, And spread our hands to a strange God,
New Life Version   
If we had forgotten the name of our God, or put out our hands to a strange god,
The Voice Bible   
Even if we had forgotten the name of our God or offered praise to another god,
Living Bible   
If we had turned away from worshiping our God and were worshiping idols,
New Catholic Bible   
Yet you have crushed us, forced us to live among the jackals, and covered us with darkness.
Legacy Standard Bible   
If we had forgotten the name of our God Or spread our hands to a strange god,
Jubilee Bible 2000   
If we have forgotten the name of our God or stretched out our hands to a strange god,
Christian Standard Bible   
If we had forgotten the name of our God and spread out our hands to a foreign god,
Amplified Bible © 1954   
If we had forgotten the name of our God or stretched out our hands to a strange god,
New Century Version   
If we had forgotten our God or lifted our hands in prayer to foreign gods,
The Message   
If we had forgotten to pray to our God or made fools of ourselves with store-bought gods, Wouldn’t God have figured this out? We can’t hide things from him. No, you decided to make us martyrs, lambs assigned for sacrifice each day.
Evangelical Heritage Version ™   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If we had forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
Good News Translation®   
If we had stopped worshiping our God and prayed to a foreign god,
Wycliffe Bible   
If we forgat the name of our God; and if we held forth our hands to an alien God. (And if we had forgotten the name of our God; or if we had held forth our hands to a foreign, or another, god;)
Contemporary English Version   
We did not forget you or lift our hands in prayer to foreign gods.
Revised Standard Version Catholic Edition   
If we had forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god,
New Revised Standard Version Updated Edition   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a strange god,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If we had forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
Common English Bible © 2011   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to some strange deity,
Amplified Bible © 2015   
If we had forgotten the name of our God Or stretched out our hands to a strange god,
English Standard Version Anglicised   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
New American Bible (Revised Edition)   
Yet you have left us crushed, desolate in a place of jackals; you have covered us with a shadow of death.
New American Standard Bible   
If we had forgotten the name of our God Or extended our hands to a strange god,
The Expanded Bible   
If we had forgotten the name of our God or ·lifted [L spread] our hands in prayer to ·foreign [L strange] gods,
Tree of Life Version   
Yet You crushed us in a place of jackals, covered us with the shadow of death.
Revised Standard Version   
If we had forgotten the name of our God, or spread forth our hands to a strange god,
New International Reader's Version   
We didn’t forget our God. We didn’t spread out our hands in prayer to a false god.
BRG Bible   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
Complete Jewish Bible   
though you pressed us into a lair of jackals and covered us with death-dark gloom.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If we had forgotten the name of our God, or spread out our hands to a strange god,
Orthodox Jewish Bible   
If we have forgotten the Shem of Eloheinu, or stretched out our palms [in worship] to an el zar (foreign g-d);
Names of God Bible   
If we forgot the name of our Elohim or stretched out our hands to pray to another god,
Modern English Version   
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god,
Easy-to-Read Version   
Did we forget the name of our God? Did we pray to foreign gods?
International Children’s Bible   
We did not forget our God. We did not lift our hands in prayer to foreign gods.
Lexham English Bible   
If we had forgotten the name of our God, or had spread out our hands in prayer to a foreign god,
New International Version - UK   
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,