Home Master Index
←Prev   Psalms 45:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויתאו המלך יפיך כי-הוא אדניך והשתחוי-לו
Hebrew - Transliteration via code library   
vytAv hmlk ypyk ky-hvA Adnyk vhSHtKHvy-lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cessate et cognoscite quoniam ego sum Deus exaltabor in gentibus exaltabor in terra

King James Variants
American King James Version   
So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and worship you him.
King James 2000 (out of print)   
So shall the king greatly desire your beauty: since he is your Lord, worship him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Authorized (King James) Version   
so shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
New King James Version   
So the King will greatly desire your beauty; Because He is your Lord, worship Him.
21st Century King James Version   
So shall the King greatly desire thy beauty, for He is thy Lord; worship thou Him.

Other translations
American Standard Version   
So will the king desire thy beauty; For he is thy lord; and reverence thou him.
Aramaic Bible in Plain English   
For the King will be ravished with your beauty; because he is your Lord, worship him.
Darby Bible Translation   
And the king will desire thy beauty; for he is thy Lord, and worship thou him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the king shall greatly desire thy beauty; for he is the Lord thy God, and him they shall adore.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So shall the king desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
English Standard Version Journaling Bible   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him.
God's Word   
The king longs for your beauty. He is your Lord. Worship him.
Holman Christian Standard Bible   
and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord.
International Standard Version   
and the king will greatly desire your beauty. Because he is your lord, you should bow in respect before him.
NET Bible   
Then the king will be attracted by your beauty. After all, he is your master! Submit to him!
New American Standard Bible   
Then the King will desire your beauty. Because He is your Lord, bow down to Him.
New International Version   
Let the king be enthralled by your beauty; honor him, for he is your lord.
New Living Translation   
For your royal husband delights in your beauty; honor him, for he is your lord.
Webster's Bible Translation   
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy lord; and worship thou him.
The World English Bible   
So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.
EasyEnglish Bible   
You are very beautiful and the king will want to be with you. He is your master, so respect him.
Young‘s Literal Translation   
And the king doth desire thy beauty, Because he [is] thy lord -- bow thyself to him,
New Life Version   
Then the King will desire your beauty. Because He is your Lord, bow down to Him.
The Voice Bible   
Because the king yearns for your beauty, humble yourself before him, for he is now your lord.
Living Bible   
“I advise you, O daughter, not to fret about your parents in your homeland far away. Your royal husband delights in your beauty. Reverence him, for he is your lord.
New Catholic Bible   
My daughter, listen carefully to my words and follow them diligently. Forget your people and your father’s house;
Legacy Standard Bible   
Then the King will desire your beauty. Because He is your Lord, bow down to Him.
Jubilee Bible 2000   
so shall the king greatly desire thy beauty; and bow before him, for he is thy Lord.
Christian Standard Bible   
and the king will desire your beauty. Bow down to him, for he is your lord.
Amplified Bible © 1954   
So will the King desire your beauty; because He is your Lord, be submissive and reverence and honor Him.
New Century Version   
The king loves your beauty. Because he is your master, you should obey him.
The Message   
“Now listen, daughter, don’t miss a word: forget your country, put your home behind you. Be here—the king is wild for you. Since he’s your lord, adore him. Wedding gifts pour in from Tyre; rich guests shower you with presents.”
Evangelical Heritage Version ™   
because the king desires your beauty. Because he is your lord, bow down to him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him;
Good News Translation®   
Your beauty will make the king desire you; he is your master, so you must obey him.
Wycliffe Bible   
And the king shall covet thy fairness; for he is thy Lord God, and they shall worship him. (And when the king shall desire thy beauty; for he is thy lord, thou shalt give him honour, that is, thou shalt obey him.)
Contemporary English Version   
The king adores you. He is your master, so do what he desires.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him;
New Revised Standard Version Updated Edition   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him;
Common English Bible © 2011   
Let the king desire your beauty. Because he is your master, bow down to him now.
Amplified Bible © 2015   
Then the King will desire your beauty; Because He is your Lord, bow down and honor Him.
English Standard Version Anglicised   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him.
New American Bible (Revised Edition)   
Listen, my daughter, and understand; pay me careful heed. Forget your people and your father’s house,
New American Standard Bible   
Then the King will crave your beauty. Because He is your Lord, bow down to Him.
The Expanded Bible   
The king ·loves [L desires; longs for] your beauty. Because he is your ·master [lord], you should ·obey [L bow yourself before] him.
Tree of Life Version   
“Listen, O daughter, consider and incline your ear. Forget your people and your father’s house.
Revised Standard Version   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him;
New International Reader's Version   
Let the king be charmed by your beauty. Honor him. He is now your master.
BRG Bible   
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
Complete Jewish Bible   
Listen, daughter! Think, pay attention! Forget your own people and your father’s house,
New Revised Standard Version, Anglicised   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him;
Orthodox Jewish Bible   
Then shall HaMelech be enthralled with thy beauty; since He is thy Adon, hishtachavi lo (bow to Him).
Names of God Bible   
The king longs for your beauty. He is your Lord. Worship him.
Modern English Version   
and the king will desire your beauty. Since he is your lord, bow to him.
Easy-to-Read Version   
so that the king will be pleased with your beauty. He will be your new husband, so you must honor him.
International Children’s Bible   
The king loves your beauty. Because he is your master, you should obey him.
Lexham English Bible   
Let the king desire your beauty. Because he is your lord, therefore bow down to him.
New International Version - UK   
Let the king be enthralled by your beauty; honour him, for he is your lord.