Dominus exercituum nobiscum fortitudo nostra Deus Iacob semper
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat your favor.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favor.
And the daughter of Tyre'shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
And the daughter of Tsor shall worship him with offerings; your face will seek the rich of the people.
And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
And the daughters of Tyre with gifts, yea, all the rich among the people, shall entreat thy countenance.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.
The people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people.
The people of Tyre, the richest people, want to win your favor with a gift.
The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts.
The daughter of Tyre will come with a wedding gift; wealthy people will entreat your favor.
Rich people from Tyre will seek your favor by bringing a gift.
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
The city of Tyre will come with a gift, people of wealth will seek your favor.
The princess of Tyre will shower you with gifts. The wealthy will beg your favor.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favor.
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.
Rich people will come from Tyre to give gifts to you. They will want you to help them.
And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.
And the daughter of Tyre will come with a gift. The rich people will ask for your favor.
The daughter of Tyre arrives with a gift; the wealthy will bow and plead for your favor.
The people of Tyre, the richest people of our day, will shower you with gifts and entreat your favors.”
then the king will desire your beauty. Since he is your lord,
The daughter of Tyre will come with a present; The rich among the people will seek your favor.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts.
And, O daughter of Tyre, the richest of the people shall entreat your favor with a gift.
People from the city of Tyre have brought a gift. Wealthy people will want to meet you.
“Now listen, daughter, don’t miss a word: forget your country, put your home behind you. Be here—the king is wild for you. Since he’s your lord, adore him. Wedding gifts pour in from Tyre; rich guests shower you with presents.”
Then the daughter of Tyre will come with a gift. The richest people will seek your favor.
the people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people
The people of Tyre will bring you gifts; rich people will try to win your favor.
And the daughters of Tyre in gifts; all the rich men of the people shall beseech thy cheer. (And the daughters of Tyre shall be there with gifts; all the rich men of the nations shall seek thy favour.)
All of the richest people from the city of Tyre will try to influence you
the people of Tyre will sue your favor with gifts, the richest of the people
Daughter Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people
the people of Tyre will seek your favour with gifts, the richest of the people
The city of Tyre, the wealthiest of all, will seek your favor with gifts,
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
The people of Tyre will seek your favour with gifts, the richest of the people.
that the king might desire your beauty. He is your lord;
The daughter of Tyre will come with a gift; The wealthy among the people will seek your favor.
·People from the city [L The daughter] of Tyre have brought ·a gift [tribute]. Wealthy people ·will want to meet you [seek your favor].
Then the king will desire your beauty. Honor him, for he is your lord.
the people of Tyre will sue your favor with gifts, the richest of the people
The people of Tyre will come with gifts. Wealthy people will try to gain your favor.
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
and the king will desire your beauty; for he is your lord, so honor him.
the people of Tyre will seek your favour with gifts, the richest of the people
And the Bat Tzor (Tyre) shall be there with a minchah (gift); even the ashirim (rich ones) among the people shall entreat thy favor.
The people of Tyre, the richest people, want to win your favor with a gift.
The daughter of Tyre will be there with a gift; even the rich among the people will entreat your favor.
People from Tyre will bring you gifts. Their richest people will try to win your friendship.
People from the city of Tyre have brought a gift. Wealthy people will want to meet you.
Even the daughter of Tyre will come with a gift. The rich from among people will seek your favor.
The city of Tyre will come with a gift, people of wealth will seek your favour.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!