Home Master Index
←Prev   Psalms 48:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
kASHr SHm`nv kn rAynv-- b`yr-yhvh TSbAvt b`yr Alhynv Alhym ykvnnh `d-`vlm slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fratrem redimens non redimet vir nec dabit Deo propitiationem pro eo

King James Variants
American King James Version   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
King James 2000 (out of print)   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it forever. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
Authorized (King James) Version   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
New King James Version   
As we have heard, So we have seen In the city of the Lord of hosts, In the city of our God: God will establish it forever. Selah
21st Century King James Version   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah

Other translations
American Standard Version   
As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
As we have heard, so we have seen in the city of Lord Jehovah of hosts, in the city of our God; God shall establish it unto eternity.
Darby Bible Translation   
As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God, which God will establish forever. Selah
God's Word   
The things we had only heard about, we have now seen in the city of the LORD of Armies, in the city of our God. God makes Zion stand firm forever. [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
Just as we heard, so we have seen in the city of Yahweh of Hosts, in the city of our God; God will establish it forever. Selah
International Standard Version   
Just as we have heard, so have we seen; in the city of the LORD of the heavenly armies— even in the city of our God— God will establish her forever. Interlude
NET Bible   
We heard about God's mighty deeds, now we have seen them, in the city of the LORD, the invincible Warrior, in the city of our God. God makes it permanently secure. (Selah)
New American Standard Bible   
As we have heard, so have we seen In the city of the LORD of hosts, in the city of our God; God will establish her forever. Selah.
New International Version   
As we have heard, so we have seen in the city of the LORD Almighty, in the city of our God: God makes her secure forever.
New Living Translation   
We had heard of the city's glory, but now we have seen it ourselves--the city of the LORD of Heaven's Armies. It is the city of our God; he will make it safe forever. Interlude
Webster's Bible Translation   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
The World English Bible   
As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.
EasyEnglish Bible   
We had heard about the great things that God has done. Now we have seen them for ourselves, here in the city of the Lord Almighty, the city of our God. It is God who keeps the city safe for ever! Selah.
Young‘s Literal Translation   
As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her -- to the age. Selah.
New Life Version   
As we have heard, so we have seen in the city of the Lord of All, in the city of our God. God will make her last forever.
The Voice Bible   
As we have heard stories of Your greatness, now we have also seen it with our own eyes right here, in the city of the Eternal, the Commander of heavenly armies. Right here, in our God’s city, the True God will preserve her forever. [pause]
Living Bible   
We have heard of the city’s glory—the city of our God, the Commander of the armies of heaven. And now we see it for ourselves! God has established Jerusalem forever.
New Catholic Bible   
as though a wind from the east were breaking up the ships of Tarshish.
Legacy Standard Bible   
As we have heard, so have we seen In the city of Yahweh of hosts, in the city of our God; God will establish her forever. Selah.
Jubilee Bible 2000   
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of the hosts, in the city of our God; God will establish it for ever. Selah.
Christian Standard Bible   
Just as we heard, so we have seen in the city of the Lord of Armies, in the city of our God; God will establish it forever.Selah
Amplified Bible © 1954   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it forever. Selah [pause, and calmly think of that]!
New Century Version   
First we heard and now we have seen that God will always keep his city safe. It is the city of the Lord All-Powerful, the city of our God. Selah
The Message   
You smashed the ships of Tarshish with a storm out of the East. We heard about it, then we saw it with our eyes— In God’s city of Angel Armies, in the city our God Set on firm foundations, firm forever.
Evangelical Heritage Version ™   
What we have heard, we now have also seen: In the city of the Lord of Armies, in the city of our God, Interlude God establishes her forever.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes forever.Selah
Good News Translation®   
We have heard what God has done, and now we have seen it in the city of our God, the Lord Almighty; he will keep the city safe forever.
Wycliffe Bible   
As we heard, so we saw, in the city of the Lord of virtues, in the city of our God; God hath founded that city [into] without end. (All that we had heard about, we saw with our own eyes, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God; and God hath established that city forever.)
Contemporary English Version   
We had heard about it, and now we have seen it in the city of our God, the Lord All-Powerful. This is the city that God will let stand forever.
Revised Standard Version Catholic Edition   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes for ever.Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes forever. Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes for ever.Selah
Common English Bible © 2011   
Just like we had heard, now we’ve seen it for ourselves in the city of the Lord of heavenly forces, in the city of our God. May God make it secure forever! Selah
Amplified Bible © 2015   
As we have heard, so have we seen In the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish her forever. Selah.
English Standard Version Anglicised   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God will establish for ever. Selah
New American Bible (Revised Edition)   
As when the east wind wrecks the ships of Tarshish!
New American Standard Bible   
Just as we have heard, so have we seen In the city of the Lord of armies, in the city of our God; God will establish her forever. Selah
The Expanded Bible   
First we heard and now we have seen that God ·will always keep his city safe [establishes forever]. It is the city of the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts], the city of our God. ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
With an east wind You broke the ships of Tarshish.
Revised Standard Version   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes for ever.Selah
New International Reader's Version   
What we heard we have also seen. We have seen it in the city of the Lord who rules over all. We have seen it in the city of our God. We have heard and seen that God makes it secure forever.
BRG Bible   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
Complete Jewish Bible   
as when the wind out of the east wrecks the “Tarshish” ships.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God establishes for ever.Selah
Orthodox Jewish Bible   
As we have heard, so have we seen in the Ir Hashem Tzvaos, in the Ir Eloheinu; Elohim will establish it ad olam. Selah.
Names of God Bible   
The things we had only heard about, we have now seen in the city of Yahweh Tsebaoth, in the city of our Elohim. Elohim makes Zion stand firm forever. Selah
Modern English Version   
As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of Hosts, in the city of our God; God will establish it forever. Selah
Easy-to-Read Version   
Yes, we heard the stories about your power. But we also saw it in the city of our God, the city of the Lord All-Powerful. God makes that city strong forever. Selah
International Children’s Bible   
First we heard. And now we have seen that God will always keep his city safe. It is the city of the Lord of heaven’s armies, the city of our God. Selah
Lexham English Bible   
As we have heard, so we have seen in the city of Yahweh of hosts, in the city of our God. God will establish her forever. Selah
New International Version - UK   
As we have heard, so we have seen in the city of the Lord Almighty, in the city of our God: God makes her secure for ever.