Home Master Index
←Prev   Psalms 50:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יקרא אל-השמים מעל ואל-הארץ לדין עמו
Hebrew - Transliteration via code library   
yqrA Al-hSHmym m`l vAl-hArTS ldyn `mv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
multum lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda me

King James Variants
American King James Version   
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
King James 2000 (out of print)   
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
Authorized (King James) Version   
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
New King James Version   
He shall call to the heavens from above, And to the earth, that He may judge His people:
21st Century King James Version   
He shall call to the heavens from above and to the earth, that He may judge His people:

Other translations
American Standard Version   
He calleth to the heavens above, And to the earth, that he may judge his people:
Aramaic Bible in Plain English   
He shall call Heaven from above and to the Earth, to judge his people.
Darby Bible Translation   
He will call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He shall call heaven from above, and the earth, to judge his people.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He shall call to the heavens above, and to the earth, that he may judge his people:
English Standard Version Journaling Bible   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
God's Word   
He summons heaven and earth to judge his people:
Holman Christian Standard Bible   
On high, He summons heaven and earth in order to judge His people."
International Standard Version   
He summoned the heavens above and the earth below, to sit in judgment on his people.
NET Bible   
He summons the heavens above, as well as the earth, so that he might judge his people.
New American Standard Bible   
He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:
New International Version   
He summons the heavens above, and the earth, that he may judge his people:
New Living Translation   
He calls on the heavens above and earth below to witness the judgment of his people.
Webster's Bible Translation   
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
The World English Bible   
He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people:
EasyEnglish Bible   
He calls to the skies above, and to the earth below. They must watch while he judges his people.
Young‘s Literal Translation   
He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.
New Life Version   
He calls the heavens above, and the earth, that He may judge His people:
The Voice Bible   
He calls heaven above and earth below to assist in bringing judgment on His people.
Living Bible   
He has come to judge his people. To heaven and earth he shouts,
New Catholic Bible   
He summons the heavens above and the earth to judge his people:
Legacy Standard Bible   
He calls the heavens above, And the earth, to render justice to His people:
Jubilee Bible 2000   
He shall convocate the heavens of above, and the earth, that he may judge his people.
Christian Standard Bible   
On high, he summons heaven and earth in order to judge his people:
Amplified Bible © 1954   
He calls to the heavens above and to the earth, that He may judge His people:
New Century Version   
He calls to the sky above and to the earth that he might judge his people.
The Message   
He summons heaven and earth as a jury, he’s taking his people to court: “Round up my saints who swore on the Bible their loyalty to me.”
Evangelical Heritage Version ™   
He calls to the heavens above and to the earth to judge his people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
Good News Translation®   
He calls heaven and earth as witnesses to see him judge his people.
Wycliffe Bible   
He called heaven above; and the earth, to (witness him) deem his people. (He calleth heaven above, and the earth beneath, to the judgement of his people.)
Contemporary English Version   
God comes to judge his people. He shouts to the heavens and to the earth,
Revised Standard Version Catholic Edition   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
New Revised Standard Version Updated Edition   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
Common English Bible © 2011   
God calls out to the skies above and to the earth in order to judge his people:
Amplified Bible © 2015   
He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:
English Standard Version Anglicised   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
New American Bible (Revised Edition)   
He calls to the heavens above and to the earth to judge his people:
New American Standard Bible   
He summons the heavens above, And the earth, to judge His people:
The Expanded Bible   
He ·calls to [summons] the ·sky [heavens] above and to the earth that he might judge his people.
Tree of Life Version   
He calls to the heavens above and to the earth, to judge His people:
Revised Standard Version   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
New International Reader's Version   
He calls out to heaven and earth to be his witnesses. Then he judges his people.
BRG Bible   
He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
Complete Jewish Bible   
he calls to the heavens above and to earth, in order to judge his people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He calls to the heavens above and to the earth, that he may judge his people:
Orthodox Jewish Bible   
He shall summon Shomayim from above, and ha’aretz, that He may judge His people.
Names of God Bible   
He summons heaven and earth to judge his people:
Modern English Version   
He calls to the heavens above, and to the earth, that He may judge His people:
Easy-to-Read Version   
He tells the sky and the earth to be witnesses as he judges his people.
International Children’s Bible   
He calls to the sky and to the earth to see him judge his people.
Lexham English Bible   
He summons the heavens above and the earth that he might judge his people:
New International Version - UK   
He summons the heavens above, and the earth, that he may judge his people: