Home Master Index
←Prev   Psalms 51:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אז תחפץ זבחי-צדק עולה וכליל אז יעלו על-מזבחך פרים
Hebrew - Transliteration via code library   
Az tKHpTS zbKHy-TSdq `vlh vklyl Az y`lv `l-mzbKHk prym

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks on your altar.
King James 2000 (out of print)   
Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon your altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
Authorized (King James) Version   
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
New King James Version   
Then You shall be pleased with the sacrifices of righteousness, With burnt offering and whole burnt offering; Then they shall offer bulls on Your altar.
21st Century King James Version   
Then shalt Thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering; then shall they offer bullocks upon Thine altar.

Other translations
American Standard Version   
Then will thou delight in the sacrifices of righteousness, In burnt-offering and in whole burnt-offering: Then will they offer bullocks upon thine altar.
Aramaic Bible in Plain English   
Then you will be pleased with the sacrifices of righteousness and with burnt offerings; then they will offer bulls upon your altar.
Darby Bible Translation   
Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then shalt thou accept the sacrifice of justice, oblations and whole burnt offerings: then shall they lay calves upon thy altar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then shalt thou delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
English Standard Version Journaling Bible   
then will you delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on your altar.
God's Word   
Then you will be pleased with sacrifices offered in the right spirit- with burnt offerings and whole burnt offerings. Young bulls will be offered on your altar.
Holman Christian Standard Bible   
Then You will delight in righteous sacrifices, whole burnt offerings; then bulls will be offered on Your altar.
International Standard Version   
Then you will be pleased with right sacrifices, with burnt offerings, and with whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar.
NET Bible   
Then you will accept the proper sacrifices, burnt sacrifices and whole offerings; then bulls will be sacrificed on your altar.
New American Standard Bible   
Then You will delight in righteous sacrifices, In burnt offering and whole burnt offering; Then young bulls will be offered on Your altar.
New International Version   
Then you will delight in the sacrifices of the righteous, in burnt offerings offered whole; then bulls will be offered on your altar.
New Living Translation   
Then you will be pleased with sacrifices offered in the right spirit--with burnt offerings and whole burnt offerings. Then bulls will again be sacrificed on your altar.
Webster's Bible Translation   
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt-offering and whole burnt-offering: then shall they offer bullocks upon thy altar.
The World English Bible   
Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar. For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, "David has come to Abimelech's house."
EasyEnglish Bible   
Then you will accept our proper sacrifices. Our burnt offerings and sacrifices of whole animals will make you happy. Once again, people will offer bulls to you, on your altar.
Young‘s Literal Translation   
Then Thou desirest sacrifices of righteousness, Burnt-offering, and whole burnt-offering, Then they offer bullocks on thine altar!
New Life Version   
Then You will be happy with gifts given on the altar that are right and good, with burnt gifts and whole burnt gifts. Then young bulls will be given on Your altar.
The Voice Bible   
Then there will be sacrifices made, burnt offerings and whole burnt offerings, With right motives that will delight You. And costly young bulls will be offered up to Your altar, only the best.
Living Bible   
And when my heart is right, then you will rejoice in the good that I do and in the bullocks I bring to sacrifice upon your altar.
New Catholic Bible   
My sacrifice, O God, is a broken spirit; a contrite and humble heart, O God, you will not spurn.
Legacy Standard Bible   
Then You will delight in righteous sacrifices, In burnt offering and whole burnt offering; Then young bulls will be offered on Your altar.
Jubilee Bible 2000   
Then thou shalt be pleased with the sacrifices of righteousness, the burnt offering, the offering that has been totally consumed by the fire; then shall they offer bullocks upon thine altar.
Christian Standard Bible   
Then you will delight in righteous sacrifices, whole burnt offerings; then bulls will be offered on your altar.
Amplified Bible © 1954   
Then will You delight in the sacrifices of righteousness, justice, and right, with burnt offering and whole burnt offering; then bullocks will be offered upon Your altar.
New Century Version   
Then you will be pleased with right sacrifices and whole burnt offerings, and bulls will be offered on your altar.
The Message   
Make Zion the place you delight in, repair Jerusalem’s broken-down walls. Then you’ll get real worship from us, acts of worship small and large, Including all the bulls they can heave onto your altar!
Evangelical Heritage Version ™   
Then you will be pleased with righteous sacrifices, burnt offerings and whole offerings. Then bulls will be offered up on your altar.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
then you will delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on your altar.
Good News Translation®   
Then you will be pleased with proper sacrifices and with our burnt offerings; and bulls will be sacrificed on your altar.
Wycliffe Bible   
Then thou shalt take pleasantly the sacrifice of rightfulness, (with) offerings, and burnt sacrifices; then they shall put calves on thine altar. (Then thou shalt be pleased with a righteous sacrifice, yea, with offerings, and burnt sacrifices; and then they shall put calves upon thy altar.)
Contemporary English Version   
Then you will be pleased with the proper sacrifices, and we will offer bulls on your altar once again.
Revised Standard Version Catholic Edition   
then wilt thou delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on thy altar.
New Revised Standard Version Updated Edition   
then you will delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on your altar.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
then you will delight in right sacrifices, in burnt-offerings and whole burnt-offerings; then bulls will be offered on your altar.
Common English Bible © 2011   
Then you will again want sacrifices of righteousness— entirely burned offerings and complete offerings. Then bulls will again be sacrificed on your altar.
Amplified Bible © 2015   
Then will You delight in the sacrifices of righteousness, In burnt offering and whole burnt offering; Then young bulls will be offered on Your altar.
English Standard Version Anglicised   
then will you delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on your altar.
New American Bible (Revised Edition)   
My sacrifice, O God, is a contrite spirit; a contrite, humbled heart, O God, you will not scorn.
New American Standard Bible   
Then You will delight in righteous sacrifices, In burnt offering and whole burnt offering; Then bulls will be offered on Your altar.
The Expanded Bible   
Then you will be pleased with right sacrifices and whole burnt offerings [Lev. 1:1–17], and bulls will be offered on your altar.
Tree of Life Version   
The sacrifices of God are a broken spirit. A broken and a contrite heart, O God, You will not despise.
Revised Standard Version   
then wilt thou delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on thy altar.
New International Reader's Version   
Then you will delight in the sacrifices of those who do what is right. Whole burnt offerings will bring delight to you. And bulls will be offered on your altar.
BRG Bible   
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
Complete Jewish Bible   
My sacrifice to God is a broken spirit; God, you won’t spurn a broken, chastened heart.
New Revised Standard Version, Anglicised   
then you will delight in right sacrifices, in burnt-offerings and whole burnt-offerings; then bulls will be offered on your altar.
Orthodox Jewish Bible   
Then shalt Thou be pleased with zivkhei tzedek (true sacrifices, sacrifices of righteousness), with olah (burnt offering) and whole burnt offering; then shall they offer parim (bulls) upon Thine Mizbe’ach. [T.N. This Psalm, Ps 51, teaches the doctrine of Chet Kadmon from which comes the seminal corrupting human condition necessitating hitkhadshut for all fallen Bnei Adam]
Names of God Bible   
Then you will be pleased with sacrifices offered in the right spirit— with burnt offerings and whole burnt offerings. Young bulls will be offered on your altar.
Modern English Version   
Then You will be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering; then they will offer young bulls on Your altar.
Easy-to-Read Version   
Then you can enjoy the kind of sacrifices you want. You will receive whole burnt offerings, and people will again offer bulls on your altar.
International Children’s Bible   
Then you will be pleased with right sacrifices and whole burnt offerings. And bulls will be offered on your altar.
Lexham English Bible   
Then you will delight in righteous sacrifices, burnt offering and whole burnt offering. Then bulls will be offered on your altar.
New International Version - UK   
Then you will delight in the sacrifices of the righteous, in burnt offerings offered whole; then bulls will be offered on your altar.