Home Master Index
←Prev   Psalms 51:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הרבה (הרב) כבסני מעוני ומחטאתי טהרני
Hebrew - Transliteration via code library   
hrbh (hrb) kbsny m`vny vmKHtAty thrny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum venisset Doec Idumeus et adnuntiasset Saul dicens ei venit David in domum Achimelech

King James Variants
American King James Version   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
King James 2000 (out of print)   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
Authorized (King James) Version   
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
New King James Version   
Wash me thoroughly from my iniquity, And cleanse me from my sin.
21st Century King James Version   
Wash me thoroughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

Other translations
American Standard Version   
Wash me thoroughly from mine iniquity, And cleanse me from my sin.
Aramaic Bible in Plain English   
Wash me completely from my evil, and purge me from my sins.
Darby Bible Translation   
Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wash me yet more from my iniquity, and cleanse me from my sin.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
English Standard Version Journaling Bible   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin!
God's Word   
Wash me thoroughly from my guilt, and cleanse me from my sin.
Holman Christian Standard Bible   
Wash away my guilt and cleanse me from my sin.
International Standard Version   
Wash me from my iniquity, cleanse me from my sin.
NET Bible   
Wash away my wrongdoing! Cleanse me of my sin!
New American Standard Bible   
Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin.
New International Version   
Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin.
New Living Translation   
Wash me clean from my guilt. Purify me from my sin.
Webster's Bible Translation   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
The World English Bible   
Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin.
EasyEnglish Bible   
I have done bad things, so wash me to make me clean again.
Young‘s Literal Translation   
Thoroughly wash me from mine iniquity, And from my sin cleanse me,
New Life Version   
Wash me inside and out from my wrong-doing and make me clean from my sin.
The Voice Bible   
Thoroughly wash me, inside and out, of all my crooked deeds. Cleanse me from my sins.
Living Bible   
Oh, wash me, cleanse me from this guilt. Let me be pure again.
New Catholic Bible   
When Nathan the prophet came to him after he had sinned with Bathsheba.
Legacy Standard Bible   
Wash me thoroughly from my iniquity And cleanse me from my sin.
Jubilee Bible 2000   
Wash me thoroughly from my iniquity and cleanse me from my sin.
Christian Standard Bible   
Completely wash away my guilt and cleanse me from my sin.
Amplified Bible © 1954   
Wash me thoroughly [and repeatedly] from my iniquity and guilt and cleanse me and make me wholly pure from my sin!
New Century Version   
Wash away all my guilt and make me clean again.
The Message   
Generous in love—God, give grace! Huge in mercy—wipe out my bad record. Scrub away my guilt, soak out my sins in your laundry. I know how bad I’ve been; my sins are staring me down.
Evangelical Heritage Version ™   
Scrub me clean from my guilt. Purify me from my sin.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
Good News Translation®   
Wash away all my evil and make me clean from my sin!
Wycliffe Bible   
Moreover wash thou me from my wickedness; and cleanse thou me from my sin.
Contemporary English Version   
Wash me clean from all of my sin and guilt.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
Common English Bible © 2011   
Wash me completely clean of my guilt; purify me from my sin!
Amplified Bible © 2015   
Wash me thoroughly from my wickedness and guilt And cleanse me from my sin.
English Standard Version Anglicised   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin!
New American Bible (Revised Edition)   
when Nathan the prophet came to him after he had gone in to Bathsheba.
New American Standard Bible   
Wash me thoroughly from my guilt And cleanse me from my sin.
The Expanded Bible   
Wash ·away [L me thoroughly from] all my guilt and make me clean ·again [L from my sin].
Tree of Life Version   
when Nathan the prophet came to him, after he went to Bathsheba.
Revised Standard Version   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin!
New International Reader's Version   
Wash away all the evil things I’ve done. Make me pure from my sin.
BRG Bible   
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
Complete Jewish Bible   
when Natan the prophet came to him after his affair with Bat-Sheva:
New Revised Standard Version, Anglicised   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
Orthodox Jewish Bible   
Wash me thoroughly from mine avon (iniquity), and cleanse me from my chattat (sin).
Names of God Bible   
Wash me thoroughly from my guilt, and cleanse me from my sin.
Modern English Version   
Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
Easy-to-Read Version   
Scrub away my guilt. Wash me clean from my sin.
International Children’s Bible   
Wash away all my guilt and make me clean again.
Lexham English Bible   
Wash me thoroughly from my iniquity, and from my sin cleanse me.
New International Version - UK   
Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin.