Home Master Index
←Prev   Psalms 55:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי
Hebrew - Transliteration via code library   
pdh bSHlvm npSHy mqrb-ly ky-brbym hyv `mdy

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
King James 2000 (out of print)   
He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many against me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
Authorized (King James) Version   
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
New King James Version   
He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, For there were many against me.
21st Century King James Version   
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me, for there were many with me.

Other translations
American Standard Version   
He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.
Aramaic Bible in Plain English   
Save my soul from those who are my wise ones, because they have been in contention with me.
Darby Bible Translation   
He hath redeemed my soul in peace from the battle against me: for there were many about me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He shall redeem my soul in peace from them that draw near to me: for among many they were with me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many that strove with me.
English Standard Version Journaling Bible   
He redeems my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
God's Word   
With [his] peace, he will rescue my soul from the war waged against me, because there are many [soldiers fighting] against me.
Holman Christian Standard Bible   
Though many are against me, He will redeem me from my battle unharmed.
International Standard Version   
He calmly ransomed my soul from the war waged against me, for there was a vast crowd who stood against me.
NET Bible   
He will rescue me and protect me from those who attack me, even though they greatly outnumber me.
New American Standard Bible   
He will redeem my soul in peace from the battle which is against me, For they are many who strive with me.
New International Version   
He rescues me unharmed from the battle waged against me, even though many oppose me.
New Living Translation   
He ransoms me and keeps me safe from the battle waged against me, though many still oppose me.
Webster's Bible Translation   
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
The World English Bible   
He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me.
EasyEnglish Bible   
I have very many enemies who attack me all the time. But God will rescue me and keep me safe.
Young‘s Literal Translation   
He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.
New Life Version   
He will save my soul in peace from those who make war against me. For there are many who fight me.
The Voice Bible   
And He will rescue my soul, untouched, plucked safely from the battle, despite the many who are warring against me.
Living Bible   
Though the tide of battle runs strongly against me, for so many are fighting me, yet he will rescue me.
New Catholic Bible   
Evening, morning, and noon I will cry out in my distress, and he will hear my voice.
Legacy Standard Bible   
He will redeem my soul in peace from the battle which is against me, For they are many who strive with me.
Jubilee Bible 2000   
He has ransomed my soul in peace from the battle that was against me, for there were many against me.
Christian Standard Bible   
Though many are against me, he will redeem me from my battle unharmed.
Amplified Bible © 1954   
He has redeemed my life in peace from the battle that was against me [so that none came near me], for they were many who strove with me.
New Century Version   
Many are against me, but he keeps me safe in battle.
The Message   
I call to God; God will help me. At dusk, dawn, and noon I sigh deep sighs—he hears, he rescues. My life is well and whole, secure in the middle of danger Even while thousands are lined up against me. God hears it all, and from his judge’s bench puts them in their place. But, set in their ways, they won’t change; they pay him no mind.
Evangelical Heritage Version ™   
In peace he redeems my life from the assault against me, even when many are against me.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He will redeem me unharmed from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
Good News Translation®   
He will bring me safely back from the battles that I fight against so many enemies.
Wycliffe Bible   
He shall again-buy my soul in peace from them, that nigh to me; for among many they were with me. (And he shall deliver my soul unto peace again, from those who come against me; for there were many against me.)
Contemporary English Version   
I am attacked from all sides, but you will rescue me unharmed by the battle.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He will deliver my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He will redeem me unharmed from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He will redeem me unharmed from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
Common English Bible © 2011   
He saves me, unharmed, from my struggle, though there are many who are out to get me.
Amplified Bible © 2015   
He has redeemed my life in peace from the battle that was against me, For there were many against me.
English Standard Version Anglicised   
He redeems my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
New American Bible (Revised Edition)   
At dusk, dawn, and noon I will grieve and complain, and my prayer will be heard.
New American Standard Bible   
He will redeem my soul in peace from the battle which is against me, For they are many who are aggressive toward me.
The Expanded Bible   
Many are against me, but he ·keeps me safe [L redeems/ransoms me whole/in peace] in battle.
Tree of Life Version   
Evening, morning and noon, I complain and moan, then He hears my voice.
Revised Standard Version   
He will deliver my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
New International Reader's Version   
Even though many enemies are fighting against me, he brings me safely back from the battle.
BRG Bible   
He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
Complete Jewish Bible   
Evening, morning and noon I complain and moan; but he hears my voice.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He will redeem me unharmed from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
Orthodox Jewish Bible   
He hath redeemed my nefesh in shalom from the battle that was against me; for there were rabbim against me.
Names of God Bible   
With his peace, he will rescue my soul from the war waged against me, because there are many soldiers fighting against me.
Modern English Version   
He has ransomed my life in peace from the battle against me, for there were many against me.
Easy-to-Read Version   
I have fought in many battles, but he has always rescued me and brought me back safely.
International Children’s Bible   
Many are against me. But he keeps me safe in battle.
Lexham English Bible   
He safely redeems my life from the battle against me, because those standing against me are among many.
New International Version - UK   
He rescues me unharmed from the battle waged against me, even though many oppose me.